Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Bamidbar 23:1-99

CommentaryAudioShareBookmark
1

וַיֹּ֤אמֶר בִּלְעָם֙ אֶל־בָּלָ֔ק בְּנֵה־לִ֥י בָזֶ֖ה שִׁבְעָ֣ה מִזְבְּחֹ֑ת וְהָכֵ֥ן לִי֙ בָּזֶ֔ה שִׁבְעָ֥ה פָרִ֖ים וְשִׁבְעָ֥ה אֵילִֽים׃

Bileam sprach zu Balak: Baue mir hier sieben Altäre und halte mir hier bereit sieben Farren und sieben Widder.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

וַיַּ֣עַשׂ בָּלָ֔ק כַּאֲשֶׁ֖ר דִּבֶּ֣ר בִּלְעָ֑ם וַיַּ֨עַל בָּלָ֧ק וּבִלְעָ֛ם פָּ֥ר וָאַ֖יִל בַּמִּזְבֵּֽחַ׃

Balak tat so wie Bileam geredet, und Balak und Bileam opferten je einen Farren und einen Widder auf jedem Altar.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

וַיֹּ֨אמֶר בִּלְעָ֜ם לְבָלָ֗ק הִתְיַצֵּב֮ עַל־עֹלָתֶךָ֒ וְאֵֽלְכָ֗ה אוּלַ֞י יִקָּרֵ֤ה יְהוָה֙ לִקְרָאתִ֔י וּדְבַ֥ר מַה־יַּרְאֵ֖נִי וְהִגַּ֣דְתִּי לָ֑ךְ וַיֵּ֖לֶךְ שֶֽׁפִי׃

Bileam sprach zu Balak: Stelle dich neben dein Ganzopfer und ich will gehen, vielleicht begegnet mir der Herr, und was er mich sehen lassen wird, das werde ich dir verkünden. Und er ging allein.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

וַיִּקָּ֥ר אֱלֹהִ֖ים אֶל־בִּלְעָ֑ם וַיֹּ֣אמֶר אֵלָ֗יו אֶת־שִׁבְעַ֤ת הַֽמִּזְבְּחֹת֙ עָרַ֔כְתִּי וָאַ֛עַל פָּ֥ר וָאַ֖יִל בַּמִּזְבֵּֽחַ׃

Gott begegnete dem Bileam und dieser sprach zu ihm: Die sieben Altäre habe ich aufgerichtet und geopfert einen Farren und einen Widder auf jedem Altar.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

וַיָּ֧שֶׂם יְהוָ֛ה דָּבָ֖ר בְּפִ֣י בִלְעָ֑ם וַיֹּ֛אמֶר שׁ֥וּב אֶל־בָּלָ֖ק וְכֹ֥ה תְדַבֵּֽר׃

Der Herr legte ein Wort in den Mund Bileams und sprach: Kehre zurück zu Balak und so sollst du reden.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

וַיָּ֣שָׁב אֵלָ֔יו וְהִנֵּ֥ה נִצָּ֖ב עַל־עֹלָת֑וֹ ה֖וּא וְכָל־שָׂרֵ֥י מוֹאָֽב׃

[Bileam] kehrte zu ihm zurück, er stand neben seinem Ganzopfer, er und alle Fürsten Moabs.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

וַיִּשָּׂ֥א מְשָׁל֖וֹ וַיֹּאמַ֑ר מִן־אֲ֠רָם יַנְחֵ֨נִי בָלָ֤ק מֶֽלֶךְ־מוֹאָב֙ מֵֽהַרְרֵי־קֶ֔דֶם לְכָה֙ אָֽרָה־לִּ֣י יַעֲקֹ֔ב וּלְכָ֖ה זֹעֲמָ֥ה יִשְׂרָאֵֽל׃

Da hub er an seinen Spruch und sprach: Von Aram ließ mich holen Balak, der König Moabs, von den Bergen des Morgenlandes; komm, verfluche mir Jakob und schilt Israel.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

מָ֣ה אֶקֹּ֔ב לֹ֥א קַבֹּ֖ה אֵ֑ל וּמָ֣ה אֶזְעֹ֔ם לֹ֥א זָעַ֖ם יְהוָֽה׃

Wie mag ich verwünschen, wen Gott nicht verwünscht, und wie schelten, den der Herr nicht schilt?

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

כִּֽי־מֵרֹ֤אשׁ צֻרִים֙ אֶרְאֶ֔נּוּ וּמִגְּבָע֖וֹת אֲשׁוּרֶ֑נּוּ הֶן־עָם֙ לְבָדָ֣ד יִשְׁכֹּ֔ן וּבַגּוֹיִ֖ם לֹ֥א יִתְחַשָּֽׁב׃

Denn vom Gipfel des Felsens sehe ich’s und von den Hügeln herab schaue ich’s: Es ist ein Volk, das abgesondert wohnt und unter die Völker sich nicht rechnen läßt.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

מִ֤י מָנָה֙ עֲפַ֣ר יַעֲקֹ֔ב וּמִסְפָּ֖ר אֶת־רֹ֣בַע יִשְׂרָאֵ֑ל תָּמֹ֤ת נַפְשִׁי֙ מ֣וֹת יְשָׁרִ֔ים וּתְהִ֥י אַחֲרִיתִ֖י כָּמֹֽהוּ׃

Wer zählt den Staub Jakobs und mißt die Lagerstätte Israels? Ich möchte sterben den Tod der Frommen, und mein Ende sei wie das ihre.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

וַיֹּ֤אמֶר בָּלָק֙ אֶל־בִּלְעָ֔ם מֶ֥ה עָשִׂ֖יתָ לִ֑י לָקֹ֤ב אֹיְבַי֙ לְקַחְתִּ֔יךָ וְהִנֵּ֖ה בֵּרַ֥כְתָּ בָרֵֽךְ׃

Balak sprach zu Bileam: Was tust du mir? Meine Feinde zu verwünschen hab‘ ich dich genommen und du segnest sie ja.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

וַיַּ֖עַן וַיֹּאמַ֑ר הֲלֹ֗א אֵת֩ אֲשֶׁ֨ר יָשִׂ֤ים יְהוָה֙ בְּפִ֔י אֹת֥וֹ אֶשְׁמֹ֖ר לְדַבֵּֽר׃

[Bileam aber] antwortete und sprach: Was der Herr in meinen Mund legt, muß ich beachten, um es zu reden.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

וַיֹּ֨אמֶר אֵלָ֜יו בָּלָ֗ק לך־[לְכָה־] נָּ֨א אִתִּ֜י אֶל־מָק֤וֹם אַחֵר֙ אֲשֶׁ֣ר תִּרְאֶ֣נּוּ מִשָּׁ֔ם אֶ֚פֶס קָצֵ֣הוּ תִרְאֶ֔ה וְכֻלּ֖וֹ לֹ֣א תִרְאֶ֑ה וְקָבְנוֹ־לִ֖י מִשָּֽׁם׃

Balak sprach zu ihm: Komme doch mit mir an einen andern Ort, von wo aus du es sehen wirst. Jedoch nur einen Teil von ihm wirst du sehen, aber das Ganze wirst du nicht sehen; verwünsche es mir von dort aus.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

וַיִּקָּחֵ֙הוּ֙ שְׂדֵ֣ה צֹפִ֔ים אֶל־רֹ֖אשׁ הַפִּסְגָּ֑ה וַיִּ֙בֶן֙ שִׁבְעָ֣ה מִזְבְּחֹ֔ת וַיַּ֛עַל פָּ֥ר וָאַ֖יִל בַּמִּזְבֵּֽחַ׃

Er nahm ihn nach dem Felde der Hochwächter auf dem Gipfel der Pisga, und er baute sieben Altäre und opferte einen Farren und einen Widder auf jedem Altar.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

וַיֹּ֙אמֶר֙ אֶל־בָּלָ֔ק הִתְיַצֵּ֥ב כֹּ֖ה עַל־עֹלָתֶ֑ךָ וְאָנֹכִ֖י אִקָּ֥רֶה כֹּֽה׃

[Bileam] sprach zu Balak: Stelle dich hier neben dein Ganzopfer und ich will dort [Gott] entgegen gehen.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

וַיִּקָּ֤ר יְהוָה֙ אֶל־בִּלְעָ֔ם וַיָּ֥שֶׂם דָּבָ֖ר בְּפִ֑יו וַיֹּ֛אמֶר שׁ֥וּב אֶל־בָּלָ֖ק וְכֹ֥ה תְדַבֵּֽר׃

Der Herr begegnete dem Bileam und legte ein Wort in seinen Mund und sprach: Kehre zurück zu Balak und so sollst du reden.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

וַיָּבֹ֣א אֵלָ֗יו וְהִנּ֤וֹ נִצָּב֙ עַל־עֹ֣לָת֔וֹ וְשָׂרֵ֥י מוֹאָ֖ב אִתּ֑וֹ וַיֹּ֤אמֶר לוֹ֙ בָּלָ֔ק מַה־דִּבֶּ֖ר יְהוָֽה׃

Er kam zu ihm, er stand neben seinem Ganzopfer und die Fürsten Moabs bei ihm, und Balak sprach zu ihm: Was hat der Herr geredet?

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

וַיִּשָּׂ֥א מְשָׁל֖וֹ וַיֹּאמַ֑ר ק֤וּם בָּלָק֙ וּֽשֲׁמָ֔ע הַאֲזִ֥ינָה עָדַ֖י בְּנ֥וֹ צִפֹּֽר׃

Da hub er an seinen Spruch und sprach: Auf, Balak, und höre! Neige her das Ohr zu mir, Sohn des Zippor!

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

לֹ֣א אִ֥ישׁ אֵל֙ וִֽיכַזֵּ֔ב וּבֶן־אָדָ֖ם וְיִתְנֶחָ֑ם הַה֤וּא אָמַר֙ וְלֹ֣א יַעֲשֶׂ֔ה וְדִבֶּ֖ר וְלֹ֥א יְקִימֶֽנָּה׃

Nicht ein Mensch ist Gott, dass er trüge, oder ein Sohn Adams, dass er sich gereuen lasse. Wie, er sollte sprechen und nicht thun? und sollte reden und es nicht bestätigen?

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

הִנֵּ֥ה בָרֵ֖ךְ לָקָ֑חְתִּי וּבֵרֵ֖ךְ וְלֹ֥א אֲשִׁיבֶֽנָּה׃

Zu segnen habe ich Befehl; denn er hat gesegnet und ich kann es nicht wenden.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
21

לֹֽא־הִבִּ֥יט אָ֙וֶן֙ בְּיַעֲקֹ֔ב וְלֹא־רָאָ֥ה עָמָ֖ל בְּיִשְׂרָאֵ֑ל יְהוָ֤ה אֱלֹהָיו֙ עִמּ֔וֹ וּתְרוּעַ֥ת מֶ֖לֶךְ בּֽוֹ׃

Man schauet nicht Verwerfliches in Jakob und sieht nicht Böses in Israel. Der Herr, sein Gott, ist bei ihm und Trompetenschall des Königs unter ihm.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
22

אֵ֖ל מוֹצִיאָ֣ם מִמִּצְרָ֑יִם כְּתוֹעֲפֹ֥ת רְאֵ֖ם לֽוֹ׃

Gott, der sie geführt aus Ägypten, wie die Kraft des Rëem ist er ihm.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
23

כִּ֤י לֹא־נַ֙חַשׁ֙ בְּיַעֲקֹ֔ב וְלֹא־קֶ֖סֶם בְּיִשְׂרָאֵ֑ל כָּעֵ֗ת יֵאָמֵ֤ר לְיַעֲקֹב֙ וּלְיִשְׂרָאֵ֔ל מַה־פָּ֖עַל אֵֽל׃

Denn es hilft keine Zauberei wider Jakob und keine Wahrsagerei wider Israel; zur Zeit wird Jakob und Israel verkündet, was Gott im Werke hat.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
24

הֶן־עָם֙ כְּלָבִ֣יא יָק֔וּם וְכַאֲרִ֖י יִתְנַשָּׂ֑א לֹ֤א יִשְׁכַּב֙ עַד־יֹ֣אכַל טֶ֔רֶף וְדַם־חֲלָלִ֖ים יִשְׁתֶּֽה׃

Siehe da ein Volk, wie eine Löwin erhebt es sich, wie ein Leu richtet es sich auf; es legt sich nicht, bis es verzehrt hat den Raub und das Blut der Erschlagenen getrunken.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
25

וַיֹּ֤אמֶר בָּלָק֙ אֶל־בִּלְעָ֔ם גַּם־קֹ֖ב לֹ֣א תִקֳּבֶ֑נּוּ גַּם־בָּרֵ֖ךְ לֹ֥א תְבָרֲכֶֽנּוּ׃

Balak sprach zu Bileam: Weder sollst du es verwünschen noch sollst du es segnen!

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
26

וַיַּ֣עַן בִּלְעָ֔ם וַיֹּ֖אמֶר אֶל־בָּלָ֑ק הֲלֹ֗א דִּבַּ֤רְתִּי אֵלֶ֙יךָ֙ לֵאמֹ֔ר כֹּ֛ל אֲשֶׁר־יְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֹת֥וֹ אֶֽעֱשֶֽׂה׃

Bileam antwortete und sprach zu Balak: Habe ich dir doch gesagt, alles, was der Herr reden wird, das werde ich thun.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
27

וַיֹּ֤אמֶר בָּלָק֙ אֶל־בִּלְעָ֔ם לְכָה־נָּא֙ אֶקָּ֣חֲךָ֔ אֶל־מָק֖וֹם אַחֵ֑ר אוּלַ֤י יִישַׁר֙ בְּעֵינֵ֣י הָאֱלֹהִ֔ים וְקַבֹּ֥תוֹ לִ֖י מִשָּֽׁם׃

Balak sprach zu Bileam: Komm doch, ich will dich führen an einen andern Ort, vielleicht ist es recht in den Augen Gottes, dass du es mir verwünschest von dort aus.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
28

וַיִּקַּ֥ח בָּלָ֖ק אֶת־בִּלְעָ֑ם רֹ֣אשׁ הַפְּע֔וֹר הַנִּשְׁקָ֖ף עַל־פְּנֵ֥י הַיְשִׁימֹֽן׃

Balak führte Bileam auf den Gipfel des Peor, der emporragt über die Fläche der Wüste.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
29

וַיֹּ֤אמֶר בִּלְעָם֙ אֶל־בָּלָ֔ק בְּנֵה־לִ֥י בָזֶ֖ה שִׁבְעָ֣ה מִזְבְּחֹ֑ת וְהָכֵ֥ן לִי֙ בָּזֶ֔ה שִׁבְעָ֥ה פָרִ֖ים וְשִׁבְעָ֥ה אֵילִֽים׃

Bileam sprach zu Balak: Baue mir hier sieben Altäre und halte mir hier bereit sieben Farren und sieben Widder.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
30

וַיַּ֣עַשׂ בָּלָ֔ק כַּאֲשֶׁ֖ר אָמַ֣ר בִּלְעָ֑ם וַיַּ֛עַל פָּ֥ר וָאַ֖יִל בַּמִּזְבֵּֽחַ׃

Balak tat, wie Bileam gesprochen, und opferte einen Farren und einen Widder auf jedem Altar.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Vorheriges KapitelNächstes Kapitel