Hebrew Bible Study
Hebrew Bible Study

Commentary for Genesis 32:30

וַיִּשְׁאַ֣ל יַעֲקֹ֗ב וַיֹּ֙אמֶר֙ הַגִּֽידָה־נָּ֣א שְׁמֶ֔ךָ וַיֹּ֕אמֶר לָ֥מָּה זֶּ֖ה תִּשְׁאַ֣ל לִשְׁמִ֑י וַיְבָ֥רֶךְ אֹת֖וֹ שָֽׁם׃

And Jacob asked him, and said: ‘Tell me, I pray thee, thy name.’ And he said: ‘Wherefore is it that thou dost ask after my name?’ And he blessed him there.

Rashi on Genesis

למה זה תשאל WHEREFORE IS IT THAT THOU DOST ASK [AFTER MY NAME]? — We have no fixed names; our names change, all depending upon the service we are commanded to carry out as the errand with which we are charged (Genesis Rabbah 78:4).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ramban on Genesis

WHY IS IT THAT THOU DOST ASK AFTER MY NAME? The angel said: “There is no advantage to you in knowing my name for no one possesses the power and the capability other than G-d alone. If you will call upon me I will not answer you, nor will I save you from your trouble. However, I will now bless you, for so I am commanded.”77Leviticus 8:35. But Scripture does not explain the contents of the blessing. That which our Rabbis have said78Mentioned in Rashi, Verse 27. See also the explanatory note on this verse in my Hebrew commentary, p. 186. is most probable, namely that the angel, despite himself, conceded to him at that place the legitimacy of his father’s blessings, as Jacob did not wish to wait for him until he arrived at Beth-el.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Genesis

הגידה נא שמך, which would describe your essence, your function, and how you would go about performing same. This would enable me to understand why you attacked me in the first place. I would then be able to do penitence for my sin, something I cannot do as long as I do not know what precisely my sin consists of.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Or HaChaim on Genesis

הגידה נא שמך, "please tell me your name!" Although Jacob was aware that angels do not have fixed names, he asked him what this particular angel's name was at this particular time.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Genesis

וישאל...הגידה נא שמך, for each angel has a name appropriate to his mission. This is what Isaiah meant when he said (Isaiah 40,26) לכולם בשם יקרא, “Who calls them each by name. ”We find names of angels spelled out in Daniel 9,21 והאיש גבריאל, as well as chapter 10,12 in Daniel כי אם מיכאל שרכם. Seeing that the angel had changed his name, Yaakov wanted to know the angel’s name in order to find out what this angel’s primary task was.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Tur HaArokh

למה זה תשאל לשמי?, “why do you have to know my name?” The angel implies that knowing his “name” will be of no use to Yaakov at all. The reason is that he does not possess any powers of his own, he is only a tool in the hands of G’d, so much so that if Yaakov were ever to call upon him he would not even respond. What he was able to do however, was to give Yaakov a blessing. The reason he could do so was because G’d had commanded him to do so. The Torah did not spell out the text of the blessing. Our sages add that Yaakov thanked the angel for his blessing.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rabbeinu Bahya

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siftei Chakhamim

We do not have a set name. Our names keep changing... I.e., he was not angry when Yaakov asked this. [And how does Rashi know?] Because the angel asked Yaakov the same question.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rav Hirsch on Torah

Was fragst du mich nach meinem Namen? Wenn die Sonne aufgeht, dann erbleichen alle Namen vor, dem einen Einzigen, von dem es heißt יהיה ד׳ אחד ושמו אחד und es wird nur der einen Namen haben, der keinen Namen haben wollte, als die Menschen sprachen: נעשה לנו שם, und von dem Gott deshalb sprach: ואגדלה Er segnete ihn dort, ist doch jedenfalls eine räumliche Beschränkung. Es — .שמך ,scheint daher: Eben dort ward Jakob die segnende Anerkennung, wo er, an der Grenze mit der Wiederkehr in das jüdische Land der eigensten Entwickelung des jüdischen Geistes und der abrahamitischen Bestimmung zuwandert. So winkt nicht durch kosmopolitisches Aufgehen in die Völkerströmung seinen Sprößlingen die Anerkennung und der Segen, sondern שָם, gerade bei der vollendetsten Einkehr in die scheinbar isolierende Bestimmung, die der jüdische Boden für alle Zeiten trägt.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Chizkuni

למה זה תשאל לשמי, “why are you asking for my name?” The angel informs Yaakov that there is no point in knowing his name; he explains that when people that have not seen one another ever, upon meeting, will extend greetings with one another and bless each other wishing each other well, and ask one another for their names, they justify this in the event that they wished to communicate with each other in the future. If they do not know one another’s name and address, how could they communicate with each other? Knowing the angel’s name, just as in the case of Manoach in Judges 13,17, is important only when such occasions will arise. The angel assures Yaakov that in this instance there is no need for this as he knows his name and address and will not forget it. Another interpretation of why the angel retorted to Yaakov’s question with a question of his own, instead of with an answer, though he complied with Yaakov’s request to bless him: the reason why angels do not like to reveal their names is to prevent human beings to make them swear an oath concerning the mission that they had fulfilled. And we also found that it is also written about Manoach to whom the angel says, "Why do you ask for my name? And it is wonderful" (Judges 13,18). Another interpretation: I asked what is your name in order to mention it in the name of the act, but what will my name be of any use to you? Why would you ask me?
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Genesis

?למה זה תשאל לשמי, our (angels) format does not in any way correspond and shed light on the level of our intelligence which cannot be explained in terms of language used by human beings. The angel confronting Manoach in Judges 13,18 summed this up in the single word: “פלאי,” it is concealed, [because it would only be misunderstood if put into words. Ed.] The angel’s activity reflects G’d’s will at the time. [Clearly, this implies that most angels perform their tasks ad hoc. Ed.]
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Genesis

?למה זה תשאל לשמי; a polite way of saying: “you do not need to know my name.” The same happened to Manoach in Judges 13,18 when he wanted to know the name of the angel who had announced that his wife would give birth to Shimshon. However, the difference there was that at the time Manoach asked he was still unaware that he was addressing an angel, thinking that he was dealing with a prophet, a human being. We do not really know why the angels keep their names secret. According to Bereshit Rabbah 78,4 the angel’s question meant that seeing each angel has a name assigned to him for each specific assignment he carries out on earth, there was no point in knowing his name as it would change before he would be given a new assignment. Rabbi Ami, quoting Abba Yossi, draws attention to two verses, one in Psalms 147,4 saying לכולם שמות יקרא, “He will call all of them by names,” and Isaiah 2,26 לכולם בשם קרא, “He calls all of them by name.” This appears to state that whereas the stars do not undergo name changes, angels names do. He uses the angel’s question to Manoach as proof that this is so. The angel answered Manoach that he did not know what his name would be on his next mission.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Tur HaArokh

ויברך אותו שם, “he blessed him there.” In that same location Yaakov was not willing to wait until he would get to Beyt El to receive this blessing; therefore the angel spelled it out already now.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Or HaChaim on Genesis

למה זה תשאל לשמי, "Why do you ask after my name?" Whereas it made sense that the angel asked Jacob's name seeing he intended to change it to Israel, or at least, to inform him of that impending change. Jacob's asking the angel for his name did not have such a purpose, however. The angel therefore wanted to know the reason for Jacob's enquiry. The angel may also simply have hinted that there was no point in asking him his present name as it was apt to be changed as soon as he had accomplished his present mission. He would only have to ask him again for his name on a future occasion.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Genesis

ויברך אותו שם, apart from the fact that he had told him about his impending name change to Yisrael, explaining the reason for this, he gave him an additional blessing. The reason the verse ends with the word שם is that it is a reference to Bet El where G’d would confirm the name change.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rabbeinu Bahya

There are some commentators who have explained the words “why do you ask for my name” as “seeing that I have been defeated, what is the pointed in your knowing my name? Usually the victor wants his own name to become known. The loser does not want his name known so as to suffer the minimum of embarrassment.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rabbeinu Bahya

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rabbeinu Bahya

ויאמר לא אשלחך כי אם ברכתני, this teaches that the intellectual life-force within Yaakov’s body held on to the disembodied intellect represented by the “angel”. He (Yaakov) was not prepared to let go of the disembodied spirit he had embraced during this nocturnal encounter until this force had left an imprint on him which would not become dispelled as soon as he released the disembodied intelligence from his “embrace.” He insisted on attaining the intellectual level he had aspired to in an irreversible manner, not merely as a temporary spiritual-intellectual “high.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rabbeinu Bahya

ויאמר לא יעקב יאמר עוד שמך , remember that the name Yaakov has a connotation of “humiliation, degradation.” We encounter this when he was born when the Torah described him as holding on to his twin brother’s heel (Genesis 25,26). Such an activity as holding on to someone else’s heel is certainly creating an image of someone servile, someone in a degrading condition. After all, the heel is the very lowest part of the body. The name ישראל by contrast evokes the image of something superior. This is why the “angel” said: “you are entitled to be known by a name which conveys something lofty.” He gave as the reason for this change of name the fact that כי שרית עם אלו-הים ועם אנשים, that Yaakov’s intellectual life-force had proven to be equal to the intellect of disembodied spiritual beings even though his own intellect was still imprisoned within a body, This is the meaning of the words ועם אנשים. Actually, there had been no need for this word; if someone holds his own in a contest with divine forces he is most certainly understood to be even to or superior to any human contestant. The use of the words עם אנשים therefore adds a new dimension to our verse. Yaakov was very anxious to have confirmation that his own נפש השכלית, was on a par with that of disembodied spiritual creatures though his own spirit was still connected to his body.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rabbeinu Bahya

הגידה נא שמך, he wanted confirmation of what the “angel” had said by being able to identify him by name. The name would give Yaakov a clue as to the essence of that spiritual force.
But the angel did not fulfill his request. He responded למה זה תשאל לשמי — that Yaakov did not need this information as he had already achieved a great deal and had risen to the level of disembodied heavenly spirits.
The Torah goes on with a report of the consequences of this encounter by writing על כן לא יאכלו בני ישראל את גיד הנשה אשר על כף הירך, “this is why the children of Israel are not to eat the displaced sinew of the hip-socket.” This means that seeing the נפש השכלית is meant to adjust to the norms of the disembodied intellect, the true Israelites are not to engage in activities which arouse the libido which is seated near the hip-socket. The meaning of the word “eat” here does not only mean the actual consumption of this part of animalistic tissue but also what it symbolizes, i.e. absorbing the philosophy it represents.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rabbeinu Bahya

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Previous VerseFull ChapterNext Verse