Commentary for Isaiah 53:4
אָכֵ֤ן חֳלָיֵ֙נוּ֙ ה֣וּא נָשָׂ֔א וּמַכְאֹבֵ֖ינוּ סְבָלָ֑ם וַאֲנַ֣חְנוּ חֲשַׁבְנֻ֔הוּ נָג֛וּעַ מֻכֵּ֥ה אֱלֹהִ֖ים וּמְעֻנֶּֽה׃
Surely our diseases he did bear, and our pains he carried; Whereas we did esteem him stricken, Smitten of God, and afflicted.
Rashi on Isaiah
Indeed, he bore our illnesses Heb. אָכֵן, an expression of ‘but’ in all places. But now we see that this came to him not because of his low state, but that he was chastised with pains so that all the nations be atoned for with Israel’s suffering. The illness that should rightfully have come upon us, he bore.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
Surely he hath borne, etc. The summary of this verse is: We have caused him grief, and he has borne it; he has endured our sorrow, that is, the sorrow which we have inflicted upon him, and we thought that he was stricken, etc.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Isaiah
yet we accounted him We thought that he was hated by the Omnipresent, but he was not so, but he was pained because of our transgressions and crushed because of our iniquities.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
נגוע Stricken. Comp. נגע plague (Lev. 13:5).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
מֻבֵּה Smitten of. It is in the construct state. Smitten of God and afflicted.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
While we deserved to be afflicted with all this grief, because our religion is false, it came instead upon Israel, who follow the true religion. Comp. All we like sheep have gone astray (ver. 6)
Ask RabbiBookmarkShareCopy