Hebrew Bible Study
Hebrew Bible Study

Commentary for Isaiah 10:25

כִּי־ע֖וֹד מְעַ֣ט מִזְעָ֑ר וְכָ֣לָה זַ֔עַם וְאַפִּ֖י עַל־תַּבְלִיתָֽם׃

For yet a very little while, and the indignation shall be accomplished, and Mine anger shall be to their destruction.

Rashi on Isaiah

For [in] yet very few days...the fury shall be over My fury, which was given as a staff into the hand of Assyria, as he said above, “And My fury is a staff in his hands” (v. 5).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

מעט מזער. A very little. Supply בימים, of time. And the indignation, etc. And mine anger and wrath, on account of their great iniquities will all be spent. תבליתם. Their iniquities. According to some, their destruction; comp. בלותי, My old age21חבלית is, according to the first explanation another form for תֶּבֶל (Lev. 20:12); according to the second it is formed from בלה, to wither, as תכלית, from כלה. (Gen. 18:12). The form of the word is like that of תַּכְלִית (Ps. 132:32)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

and My wrath that became a rod, shall return because of their blasphemy Heb. (עַל-תַּבְלִיתָם). Comp. (Lev. 20:12) “they have committed a disgrace (תֶּבֶל),” i.e., because of the insults and blasphemies which the servants of the king of Assyria blasphemed Me.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Previous VerseFull ChapterNext Verse