Commentary for Isaiah 37:27
וְיֹֽשְׁבֵיהֶן֙ קִצְרֵי־יָ֔ד חַ֖תּוּ וָבֹ֑שׁוּ הָי֞וּ עֵ֤שֶׂב שָׂדֶה֙ וִ֣ירַק דֶּ֔שֶׁא חֲצִ֣יר גַּגּ֔וֹת וּשְׁדֵמָ֖ה לִפְנֵ֥י קָמָֽה׃
Therefore their inhabitants were of small power, They were dismayed and confounded; They were as the grass of the field, And as the green herb, As the grass on the housetops, And as a field of corn before it is grown up.
Rashi on Isaiah
And their inhabitants became short of strength (lit. short of hand.) I weakened the strength before you.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Isaiah
and stubble before [becoming] standing grain (וּשְׁדֵמָה) That is what is called ‘estoble’ in O.F., stubble, what remains in the ground, the roots of the harvest.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Isaiah
before [becoming] standing grain When it has not yet reached the time to ripen and harden, to become standing grain, and it is weak and tender.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Isaiah
before standing grain Before becoming standing grain.
Ask RabbiBookmarkShareCopy