Commentary for Isaiah 44:12
חָרַ֤שׁ בַּרְזֶל֙ מַֽעֲצָ֔ד וּפָעַל֙ בַּפֶּחָ֔ם וּבַמַּקָּב֖וֹת יִצְּרֵ֑הוּ וַיִּפְעָלֵ֙הוּ֙ בִּזְר֣וֹעַ כֹּח֔וֹ גַּם־רָעֵב֙ וְאֵ֣ין כֹּ֔חַ לֹא־שָׁ֥תָה מַ֖יִם וַיִּיעָֽף׃
The smith maketh an axe, And worketh in the coals, and fashioneth it with hammers, And worketh it with his strong arm; Yea, he is hungry, and his strength faileth; He drinketh no water, and is faint.
Rashi on Isaiah
The ironsmith a smith of iron.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
חָרַשׁ Smith. In the construct state the ר has Pathah, in the absolute it has Kamez, without exception.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Isaiah
an axe Heb. מַעֲצָָד. That is one of the tools of the blacksmiths.
Ask RabbiBookmarkShareCopy