Isaiah 27:8 Commentary: Rashi & Ibn Ezra

בְּסַּאסְּאָ֖ה בְּשַׁלְחָ֣הּ תְּרִיבֶ֑נָּה הָגָ֛ה בְּרוּח֥וֹ הַקָּשָׁ֖ה בְּי֥וֹם קָדִֽים׃

In full measure, when Thou sendest her away, Thou dost contend with her; He hath removed her with His rough blast in the day of the east wind.

Rashi on Isaiah

In that measure (בְּסַאסְּאָה) in that measure.
Ask a RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

בסאסאה. In measure. According to most commentators בסאסאה is a reduplication of סאה measure, like 23Root: טול :ירק.23Root: טול :ירק.ירקרק green (Lev. 13:49); מטלטלך Will carry thee away (22:17).
Ask a RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

when they sent them out, it strove with it When Egypt sent Israel out, it strove with it, the seah of the measure with its seah.
Ask a RabbiBookmarkShareCopy