Isaiah 44:15 Commentary: Rashi & Ibn Ezra

וְהָיָ֤ה לְאָדָם֙ לְבָעֵ֔ר וַיִּקַּ֤ח מֵהֶם֙ וַיָּ֔חָם אַף־יַשִּׂ֖יק וְאָ֣פָה לָ֑חֶם אַף־יִפְעַל־אֵל֙ וַיִּשְׁתָּ֔חוּ עָשָׂ֥הוּ פֶ֖סֶל וַיִּסְגָּד־לָֽמוֹ׃

Then a man useth it for fuel; And he taketh thereof, and warmeth himself; Yea, he kindleth it, and baketh bread; Yea, he maketh a god, and worshippeth it; He maketh it a graven image, and falleth down thereto.

Rashi on Isaiah

And it was for man to ignite And part of that very tree was for man’s necessities, [viz.] to ignite.
Ask a RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

לבער To bum. Then shall it be for a man, etc. Some warm themselves by the fire, others kindle it, etc. ישיק He kindleth it. Comp. נשקה was kindled (Ps. Ixxviii. 21); the meaning of נשק is similar to that of בער to burn.
Ask a RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

and he took from the trees. and he warmed his body opposite them.
Ask a RabbiBookmarkShareCopy