Hebrew Bible Study
Hebrew Bible Study

Commentary for Jeremiah 16:19

יְהוָ֞ה עֻזִּ֧י וּמָעֻזִּ֛י וּמְנוּסִ֖י בְּי֣וֹם צָרָ֑ה אֵלֶ֗יךָ גּוֹיִ֤ם יָבֹ֙אוּ֙ מֵֽאַפְסֵי־אָ֔רֶץ וְיֹאמְר֗וּ אַךְ־שֶׁ֙קֶר֙ נָחֲל֣וּ אֲבוֹתֵ֔ינוּ הֶ֖בֶל וְאֵֽין־בָּ֥ם מוֹעִֽיל׃

O LORD, my strength, and my stronghold, And my refuge, in the day of affliction, Unto Thee shall the nations come From the ends of the earth, and shall say: ‘Our fathers have inherited nought but lies, Vanity and things wherein there is no profit.’

Rashi on Jeremiah

and my refuge (mon vantement in French), my boast. And Menahem (Machbereth p. 123) classified it as an expression of a wonder. Cf. (Psalms 60:6) “You have given those who fear You a wonder to be wondrous (נֵס לְהִתְנוֹסֵס).”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

to You nations will come Eventually, the heathens will come to you and worship You of one accord, and they will say, “How did they make gods for themselves, and they are no gods?”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

from the ends of Like מִקְצֵה, from the end of.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

handed down an expression of an inheritance.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

avail an expression of use (תּוֹעֶלֶת).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Previous VerseFull ChapterNext Verse