Commentary for Job 6:14
לַמָּ֣ס מֵרֵעֵ֣הוּ חָ֑סֶד וְיִרְאַ֖ת שַׁדַּ֣י יַעֲזֽוֹב׃
To him that is ready to faint kindness is due from his friend, Even to him that forsaketh the fear of the Almighty.
Rashi on Job
By one who withholds kindness from his friend Heb. למס, by one who withholds kindness. The “lammed” is a prefix, as in (Num. 26:54), “to the numerous one (לָרַב)”; “to the one who returns (?) (לָשָב),” and (Isa. 28:10, 13) “for a precept (לצו).” מָס too is an expression of a verb, like בָּא, comes: שָב, returns; גָר, dwells; these also are an expression of doing [i.e., the present tense]:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Job
who withholds kindness, who destroys it, like (Exod. 16:21), “when the sun grew hot, it melted (ונמס).”
Ask RabbiBookmarkShareCopy