Hebrew Bible Study
Hebrew Bible Study

Commentary for Joshua 8:6

וְיָצְא֣וּ אַחֲרֵ֗ינוּ עַ֣ד הַתִּיקֵ֤נוּ אוֹתָם֙ מִן־הָעִ֔יר כִּ֣י יֹֽאמְר֔וּ נָסִ֣ים לְפָנֵ֔ינוּ כַּאֲשֶׁ֖ר בָּרִֽאשֹׁנָ֑ה וְנַ֖סְנוּ לִפְנֵיהֶֽם׃

And they will come out after us, till we have drawn them away from the city; for they will say: They flee before us, as at the first; so we will flee before them.

Rashi on Joshua

Until we have drawn them. הַתִּיקֵנוּ is an expression of תִּיק, a pocket, i.e., until we have drawn them from the pocket of the city.1The city provided them with protection, as a pocket protects its contents. Defaurer in old french. We may also explain it as an expression of נְתִּיקָה, drawing out similar to ‘Draw them out like sheep to the slaughter.’2Yirmiahu 12:3.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Previous VerseFull ChapterNext Verse