Hebrew Bible Study
Hebrew Bible Study

Commentary for Leviticus 24:16

וְנֹקֵ֤ב שֵׁם־יְהוָה֙ מ֣וֹת יוּמָ֔ת רָג֥וֹם יִרְגְּמוּ־ב֖וֹ כָּל־הָעֵדָ֑ה כַּגֵּר֙ כָּֽאֶזְרָ֔ח בְּנָקְבוֹ־שֵׁ֖ם יוּמָֽת׃

And he that blasphemeth the name of the LORD, he shall surely be put to death; all the congregation shall certainly stone him; as well the stranger, as the home-born, when he blasphemeth the Name, shall be put to death.

Sefer HaMitzvot

That is that He commanded us to believe in His awe, may He be exalted, and to be afraid of Him. And we should not be like the heretics who walk brazen-heartedly and heedlessly, but should be scared with the fear of His punishment at all times. And that is His saying, "And you shall fear the Lord, your God." And in the Gemara (Sanhedrin 56a), they said by way of give and take about His saying, "And if he pronounces (nokev) the name, Lord, he shall be put to death" (Leviticus 24:16) - "Say that [nokev] is to mention, as it is stated (Numbers 1:17), 'who were mentioned (nikvu) by name,' and its prohibition is from, 'And you shall fear the Lord, your God.'" That is to say, maybe His saying, "And if he pronounces," is only that he mention [God's] name [even] without cursing. And if you will say, "What transgression is there in that" - we will say that it is because he neglected fear. For included in the fear of God is not to mention His name gratuitously. The answer to this question, and its rejection, was, "First, you need the name with the name" - as they said, "Yossi should smite Yossi" - "and also, that this is [only] a prohibition of a positive commandment. And any prohibition of a positive commandment is not called a prohibition" - for it is a command and a positive commandment, and we cannot prohibit with a positive commandment. Behold it has been made clear to you that His saying, "And you shall fear the Lord, your God," is a positive commandment. (See Parashat Ekev; Mishneh Torah, Foundations of the Torah.)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Leviticus

ונקב שם AND HE THAT UTTERETH BLASPHEMOUSLY THE NAME [OF THE LORD SHALL SURELY BE PUT TO DEATH] — He is not liable to the death-penalty at the hand of the judges unless he utters the Divine Tetragrammaton blasphemously, but not if he execrateth the Lord by only mention of one of the substitutes for the Divine name (e. g., רחום, חנון, אל etc.), (cf. Sifra, Emor, Chapter 19 5; Sanhedrin 56a).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Leviticus

ונוקב שם ה' מות יומת, the penalty of someone cursing the tetragram is not comparable to the punishment for someone who “merely” cursed one of G’d’s attributes. The individual described in our verse will be executed publicly by stoning, and all who heard him commit this crime must participate actively in the execution.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashbam on Leviticus

Available for Premium members only

Rabbeinu Bahya

Available for Premium members only

Daat Zkenim on Leviticus

Available for Premium members only

Chizkuni

Available for Premium members only

Rashi on Leviticus

Available for Premium members only

Sforno on Leviticus

Available for Premium members only
Previous VerseFull ChapterNext Verse