Hebrew Bible Study
Hebrew Bible Study

Commentary for Numbers 23:28

וַיִּקַּ֥ח בָּלָ֖ק אֶת־בִּלְעָ֑ם רֹ֣אשׁ הַפְּע֔וֹר הַנִּשְׁקָ֖ף עַל־פְּנֵ֥י הַיְשִׁימֹֽן׃

And Balak took Balaam unto the top of Peor, that looketh down upon the desert.

Rashi on Numbers

ראש הפעור THE TOP OF PEOR — Balak was a great soothsayer and he foresaw that they would once be punished on account of Peor, but he knew not by what. He said: Perhaps the curse will fall upon them from there (be effective against them if pronounced there). So, too, all astrologers: they see something that will once happen but they know not exactly what they see (cf. Sotah 12b).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siftei Chakhamim

It is similar with all the star gazers… (Nachalas Yaakov) Rashi here virtually repeats his comment above concerning the peak of the mountain (v. 14). However he adds that “it is similar with all [star] gazers…” Apparently it was understandable above that he saw there would be a breach at the peak of the mountain, since there indeed was one. For it states at the end of Parshas VeZos Habracha (Devarim 34:1), “Moshe went up… to the peak of the mountain… and Moshe died there…” However, there was no breach at the peak of Pe’or, so why did Balak take him there? And Rashi answers that nonetheless there was a breach through Pe’or. Rashi thus poses the difficulty that if so, Balak was not a sorcerer, for surely he erred. He answers, “It is similar with all [star] gazers…”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rav Hirsch on Torah

V. 28. Von במות הבעל und שדה צופים, vom Standpunkt des physisch Materiellen und vom Standpunkt des göttlich Geistigen war Israel Balak unangreifbar erschienen. Es kann aber eine Nation mit allen physischen und geistigen Gaben reich gesegnet sein und doch unrettbar ihrem Untergange zueilen; es kann sie das Geschick mit allen Gütern, die der Himmel zu verleihen hat, mit allen physischen und geistigen Reichtümern überschütten, und es nährt die Nation selbst einen Wurmfraß im Innern, der all den Segen in Unsegen verkehrt und sie zuletzt wie unwürdig so auch unfähig macht, Segen zu empfangen und zu erhalten und dieser Wurmfraß heißt: Sittenlosigkeit, heißt schamlose Hingebung an ausschweifende Sinnlichkeit.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rav Hirsch on Torah

Available for Premium members only

Rav Hirsch on Torah

Available for Premium members only
Previous VerseFull ChapterNext Verse