Commentary for Psalms 7:7
ק֘וּמָ֤ה יְהוָ֨ה ׀ בְּאַפֶּ֗ךָ הִ֭נָּשֵׂא בְּעַבְר֣וֹת צוֹרְרָ֑י וְע֥וּרָה אֵ֝לַ֗י מִשְׁפָּ֥ט צִוִּֽיתָ׃
Arise, O LORD, in Thine anger, Lift up Thyself in indignation against mine adversaries; Yea, awake for me at the judgment which Thou hast commanded.
Rashi on Psalms
Arise, O Lord, with Your wrath against my enemies, such as Ishbi and his brothers and the Philistines, that I should not be delivered into their hands.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Radak on Psalms
Arise, O Lord, in Thine anger: – קומה accented milra, with the accent on the mem. He says: Rise, O Lord, in Thine anger against those who pursue me to take my life.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
exalt Yourself boast, to show me the revenge of Your anger when You become angry with them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Radak on Psalms
Lift up Thyself in rage (lit. rages, pi.) against my adversaries: – In Thy rage (sing.) against them, as he says, in Thine anger; or its interpretation is "against the rage" (pl.) which my adversaries have against me, do Thou lift up Thyself against them and deliver me from their hand.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
and awaken for me that I should be able to execute upon them the judgment of revenge that You commanded. Now where did You command [it]? “You shall break them with an iron rod” (above 2:9). “Then I will be an enemy to your enemies” (Exod. 23:22). I found this in the Midrash (Mid. Ps. 7:6; Tan. Ki Thissa 20, Buber 13 with variations).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Radak on Psalms
Rouse Thyself for me to the judgement Thou hast commanded: – Rouse Thyself on my behalf in the judgement which Thou hast commanded concerning me: that is, the judgement of the Kingdom.
Ask RabbiBookmarkShareCopy