Hebrew Bible Study
Hebrew Bible Study

Commentary for Genesis 17:10

זֹ֣את בְּרִיתִ֞י אֲשֶׁ֣ר תִּשְׁמְר֗וּ בֵּינִי֙ וּבֵ֣ינֵיכֶ֔ם וּבֵ֥ין זַרְעֲךָ֖ אַחֲרֶ֑יךָ הִמּ֥וֹל לָכֶ֖ם כָּל־זָכָֽר׃

This is My covenant, which ye shall keep, between Me and you and thy seed after thee: every male among you shall be circumcised.

Rashi on Genesis

'ביני וביניכם וגו BETWEEN ME AND YOU — “you” is plural and refers to all those belonging to Abraham who were then alive.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Genesis

זאת בריתי, just as I keep and observe my end as spelled out in verse 7, so you must keep and observe it. The Torah employs the plural mode when speaking of Avraham and his descendants, i.e. תשמרו, as it had done in verse 9 when spelling the word אחריך, "after you,: with the letter י indicating such a plural. This covenant was to be between G'd (sing.) and the Jewish people (ph.)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

The Midrash of Philo

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siftei Chakhamim

Available for Premium members only

Rav Hirsch on Torah

Available for Premium members only

Rashi on Genesis

Available for Premium members only

Radak on Genesis

Available for Premium members only

Rav Hirsch on Torah

Available for Premium members only

Rashi on Genesis

Available for Premium members only

Radak on Genesis

Available for Premium members only

Rav Hirsch on Torah

Available for Premium members only

Radak on Genesis

Available for Premium members only

The Midrash of Philo

Available for Premium members only

Radak on Genesis

Available for Premium members only

Rav Hirsch on Torah

Available for Premium members only

Rav Hirsch on Torah

Available for Premium members only

Rav Hirsch on Torah

Available for Premium members only

Rav Hirsch on Torah

Available for Premium members only

Rav Hirsch on Torah

Available for Premium members only

Rav Hirsch on Torah

Available for Premium members only
Previous VerseFull ChapterNext Verse