Hebrew Bible Study
Hebrew Bible Study

Commentary for Exodus 33:14

וַיֹּאמַ֑ר פָּנַ֥י יֵלֵ֖כוּ וַהֲנִחֹ֥תִי לָֽךְ׃

And He said: ‘My presence shall go with thee, and I will give thee rest.’

Rashi on Exodus

ויאמר פני ילכו AND HE SAID, MY FACE SHALL GO WITH THEE Understand this as the Targum renders it: My Shechinah will go — I will no more send an angel with you, but I Myself will go. פנים here has the sense of “Self” as in (II Samuel 17:11) “and that thou go in the battle in thine own person (פניך)”.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ramban on Exodus

PANAI’ (MY PRESENCE) SHALL GO. In the opinion of all commentators this means, “I myself will go.” And they brought a parallel expression to this from the verse, ‘upanecha’ (and thine own person) shalt go to battle.478II Samuel 17:11.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Exodus

פני ילכו, when you are moving toward the Holy Land My presence will walk before you. The emphasis here is on the word “before” instead of G’d saying “among you” [the author is reading this into the text as G’d left the definition of where His presence would be wide open. Ed.]
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Or HaChaim on Exodus

Available for Premium members only

Rashbam on Exodus

Available for Premium members only

Tur HaArokh

Available for Premium members only

Rav Hirsch on Torah

Available for Premium members only

Chizkuni

Available for Premium members only

Sforno on Exodus

Available for Premium members only

Rashbam on Exodus

Available for Premium members only

Or HaChaim on Exodus

Available for Premium members only
Previous VerseFull ChapterNext Verse