Hebrew Bible Study
Hebrew Bible Study

Commentary for Leviticus 25:26

וְאִ֕ישׁ כִּ֛י לֹ֥א יִֽהְיֶה־לּ֖וֹ גֹּאֵ֑ל וְהִשִּׂ֣יגָה יָד֔וֹ וּמָצָ֖א כְּדֵ֥י גְאֻלָּתֽוֹ׃

And if a man have no one to redeem it, and he be waxen rich and find sufficient means to redeem it;

Rashi on Leviticus

ואיש כי לא יהיה לו גואל [AND] IF [A MAN] HAVE NONE TO REDEEM IT — But does there exist anyone in Israel who has none to redeem his property (who has no relative at all)? But the meaning is: a relative who is able (possesses the means) to redeem that which he has sold (Sifra, Behar, Chapter 5 2; cf. Kiddushin 21a).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Or HaChaim on Leviticus

ואיש כי לא יהיה לו גואל, "And if a man has no redeemer, etc." According to Sanhedrin 93 the Torah occasionally uses the word איש as a simile for G'd, such as in Exodus 15,3 ה׳ איש מלחמה. The Torah's message in this verse is that in the event no Jewish leader is at hand to arouse the people to return to G'd as penitents, this is no reason to abandon hope altogether. Rather, והשיגה ידו ומצא כדי גאולתו, the Jewish people will achieve their redemption by alternative means. Sanhedrin 98 describes both afflictions and national exile as means to bring about redemption. The expression והשיגה ידו may be understood as similar to Deut. 2,15: יד ה׳ היתה בם, "the hand of G'd was against them," a reference to G'd exacting retribution through exiling a nation under harsh conditions. Such an exile will eventually lead to redemption of the Holy Temple.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siftei Chakhamim

Who has no redeemers. I.e., is there any Jew who receives a portion in the land who does not have redeemers from the seed of Yaakov?
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Haamek Davar on Leviticus

Available for Premium members only

Chizkuni

Available for Premium members only

Siftei Chakhamim

Available for Premium members only

Chizkuni

Available for Premium members only
Previous VerseFull ChapterNext Verse