Hebrew Bible Study
Hebrew Bible Study

Midrash for Exodus 33:5

וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֶל־מֹשֶׁ֗ה אֱמֹ֤ר אֶל־בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ אַתֶּ֣ם עַם־קְשֵׁה־עֹ֔רֶף רֶ֧גַע אֶחָ֛ד אֶֽעֱלֶ֥ה בְקִרְבְּךָ֖ וְכִלִּיתִ֑יךָ וְעַתָּ֗ה הוֹרֵ֤ד עֶדְיְךָ֙ מֵֽעָלֶ֔יךָ וְאֵדְעָ֖ה מָ֥ה אֶֽעֱשֶׂה־לָּֽךְ׃

And the LORD said unto Moses: ‘Say unto the children of Israel: Ye are a stiffnecked people; if I go up into the midst of thee for one moment, I shall consume thee; therefore now put off thy ornaments from thee, that I may know what to do unto thee.’

Midrash Tanchuma Buber

(Numb. 14:11:)1This supplement comes from Codex Vaticanus, Ebr. 34. It is found neither in Buber’s primary Oxford manuscript nor in the traditional version of the Tanhuma. THEN THE LORD SAID UNTO MOSES: HOW LONG WILL THIS PEOPLE SCORN ME, AND HOW LONG WILL THEY HAVE NO FAITH IN ME …? This text is related (to Prov. 1:25, 30): BUT YOU HAVE SPURNED ALL MY PLAN AND WOULD NOT ACCEPT MY REBUKE [….] THEY HAVE DESPISED ALL MY REBUKE. What is the implication of BUT YOU HAVE SPURNED ALL MY PLAN? Simply that all the good which I planned for you, you have spoiled and spurned.2Numb. R. 16:24. Thus it is stated (in Prov. 1:25): BUT YOU HAVE SPURNED (rt.: PR') ALL MY PLAN? At the beginning I said to Moses (in Exod. 3:8): I HAVE COME DOWN TO DELIVER THEM OUT OF THE HAND OF THE EGYPTIANS AND TO BRING THEM UP <OUT OF THAT LAND UNTO A GOOD AND SPACIOUS LAND>…. But you did not act in the way <I intended>. Instead you came to the sea and immediately spoiled my plan, as stated (in Ps. 106:7): THEY REBELLED AT THE SEA, AT THE REED SEA. When you came to Mount Sinai, I descended and spoke with you. I brought down on your behalf thousands upon thousands and myriads upon myriads of angels, and I passed on two angels to each and every person in Israel. R. Johanan said: One to gird him with his weapons3Gk.: zone (“girdle”). and one to put a crown on his head.4Above, Exod. 2:9 and 8:7 (with the notes in those sections); also Lam. R. 2:13 (17); Cant. R. 4:4:1 PRK 16:3; PR 21:7; 33:10; M. Ps. 103:8. R. Huna of Sepphoris said: He bound their weapons to them, while R. Simoy said: He clothed them in purple, as stated (in Ezek. 16:10): I CLOTHED YOU WITH EMBROIDERED GARMENTS. R. Simeon b. Johay says: He clothed them with an instrument of weaponry with the Ineffable Name written upon it. Moreover, as long as it was in their hand, nothing evil had power against them, neither the angel of death nor anything else.5See above, Exod. 9:12; Exod. R. 32:1; 41:7; 51:8; Lev. R. 18:3; cf. ‘AZ 5a. But when they sinned, Moses had said to them (in Exod. 33:5): NOW THEN, REMOVE YOUR ORNAMENTS (i.e., your weapons) FROM YOURSELVES, THAT I MAY KNOW WHAT TO DO TO YOU. At that time (according to vs. 4): WHEN THE PEOPLE HEARD THIS BAD NEWS, THEY WENT INTO MOURNING, <AND NO ONE PUT HIS ORNAMENTS ON HIMSELF>. And what is written (in vs. 6)? SO [THE CHILDREN OF] ISRAEL STRIPPED THEMSELVES OF ORNAMENTS…. What had the Holy One done (at the giving of Torah)?6See Exod. R. 32:1. He had brought the angel of death and said to him: All the world is under your authority, except this people whom I have chosen for myself. R. Eleazar the Son of R. Jose the Galilean said: The angel of death said to the Holy One: Have I been created in the world for nothing?7Exod. R. 27. The Holy One said to him: I created you so that you would destroy <all> the peoples of the world except this people, over whom you have no authority to take a single one of them. Look at the plan which the Holy One had devised concerning them for them to live and endure! Thus it is stated (in Deut. 4:4): BUT YOU WHO CLUNG TO THE LORD YOUR GOD ARE ALL ALIVE TODAY. So also it says (in Exod. 32:16): AND THE WRITING WAS THE WRITING OF GOD INSCRIBED (harut) ON THE TABLETS. What is the meaning of harut? R. Judah says: FREEDOM (herut) from the empires; but R. Nehemiah says: FREEDOM (herut) from the angel of death; and our masters say: FREEDOM from afflictions. Look at the plan which the Holy One had devised for them! Then they immediately spoiled this plan after <only> forty days. It is therefore stated (in Prov. 1:25): BUT YOU HAVE SPURNED ALL MY PLAN.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

(Numbers 14:11:) “And the Lord said to Moses, ‘How long will this people spurn Me.’” This text is related (to Proverbs 1:25), “You subverted all my counsel.” All the good that I counseled about you, you spoiled and negated. At first (in Exod. 3:8), “I have come down to rescue them from the Egyptians”: I came down with thousands of thousands and multitudes of multitudes of angels for your sake, and I gave over to each one [of you] two angels. R. Johanan said, “One to strap on his armor and the other to place a crown upon his head.” Rav Huna said, “He clothed them with a regal tunic and the explicit name [of God] was engraved upon them.” All the days that it was in their hand, no bad thing could touch them, not an angel and not anything else. But when they sinned, Moses said to them (in Exod. 33:5), “Remove your adornment.” At that time (in Exod. 33:4), “The people heard this bad thing.” And it is written (in Exod. 33:6), “And the Children of Israel were stripped of their adornment from Mount Horev.” What did the Holy One, blessed be He, do? He brought the angel of death and said to him, “The whole world is in your power except for this nation that I have chosen.” The angel of death said to the Holy One, blessed be He, “I was created for nought in this world.” The Holy One, blessed be He, said to him, “I have created you so that you shall discern in every nation except for this nation, over which you do not have power.” He saw the advice that the Holy One, blessed be He, advised about them, that they should be alive and flourish, as stated (Deut. 4:4), “But you who cling to the Lord your God are all alive today.” And so too does it say (in Exod. 32:16), “The tablets were the work of God, and the writing was the writing of God that was inscribed (harut) upon the tablets.” What is the meaning of harut? R. Judah says, “Freedom (herut) from the kingdoms.” R. Nehemiah says, “Freedom (herut) from the angel of death.” And they saw the counsel that the Holy One, blessed be He, counseled about them. Immediately after forty days, they spoiled the counsel. Therefore it is stated (in Proverbs 1:25), “You subverted all my counsel.” And about this is it said, (in Numb. 14:11), “And the Lord said to Moses, ‘How long will this people spurn Me.’” Moses said (in Numb. 14:14), “They have heard that You, O Lord, are in the midst of this people….” What [would] the nations of the world say? “The gods of Canaan are stronger than the gods of Egypt: The gods of Egypt are falsehood, but those of Canaan are powerful.” (Numb. 14:14, 16), “And they will say to the inhabitants of this land…, ‘The Lord does not have the ability.’” As the nations will not say about these that He called My firstborn son, that He would destroy them; so “The Lord does not have the ability to bring them.” You say (in Numb. 4:12), “I will strike them with pestilence and disown them,” and I say (in Numb 4:19), “Please pardon.” (Numb. 14:12:) “I will strike them with pestilence and disown them.” Moses said, “Master of the world, look at the covenant with their ancestors, to whom You swore that You would raise up from them kings, prophets, and priests!”49-Numb. R. 16:22, cont.; see below, Numb. 4a:14. The Holy One, blessed be He, said to him, “But are you not one of their children?” (Ibid., cont.:) “Then I will make you into a nation that is greater [and more numerous than they].’” When Moses saw [how things were], he took a different course (in Numb. 14:13-14): “But Moses said unto the Lord, ‘When the Egyptians hear [what happened]…, they will say unto the inhabitants of this land.’” They will say, “He had no power to sustain them.”50Cf. below, Numb. 4a:5. He said to him, “But have they not seen the miracles and the mighty deeds which I did for them in Egypt and by the sea? So how will they say (in Numb. 14:16), ‘The Lord does not have the ability to bring this people [into the land]?’” They will say, “He was able to stand against one king, [but] He was not able to stand against thirty one kings.51See Josh. 12:9-14. Master of the universe, act on Your behalf. (Numb. 14:17:) “So now please let the power of the Lord increase,” and let the principle of mercy overcome the principle of justice. (Ibid., cont.:) “As you have promised, saying.” I said to You, “With what principle do You judge Your world,” as stated (in Exod. 33:13) “Please make Your ways known to me.” So you removed (rt.: 'br) the principle of justice from me (according to Exod. 34:6), “And the Lord passed by (rt.: 'br) [before] him, and proclaimed, [‘The Lord, the Lord is a merciful and gracious God’].” Fulfill that principle of which You told me; (according to Numb. 14:17-19) “please let the power of the Lord increase…. The Lord [is of long patience, of great kindness…] (the Lord is a merciful and gracious God…) Please pardon the sin of this people.” The Holy One, blessed be He, accepted his words and conceded to him, as stated (Numb. 14:20), “Then the Lord said, ‘I have pardoned like your words.’” As truly in the future, the nations of the world would say like your words. (Numb. 14:21, 23:) “Nevertheless, as I live […], Surely they shall not see [the land which I promised on oath to their ancestors.” It is also written (in Numb. 32:11), “Surely none of] the people who came up from Egypt, from twenty years old and up, [shall see the land].”52Numb. R. 16:23. Whether one was in agreement or was not in agreement (with the spies), he did not enter [the land]. Of the people who came up from Egypt, if one had gotten two [pubic] hairs but was less than twenty,53On the concept that moral responsibility comes at twenty, see Rashi on Gen. 23:1. [only] if he was in agreement with them, he did not enter [the land]. But nonetheless, not one of them died at less than sixty.54I.e., the Holy One subsequently had compassion on all under twenty, so that they outlived the forty wilderness years to die in the land of Israel. So Enoch Zundel in his commentary, ‘Ets Yosef, on Numb. R. 16:23(14). Come and see the difference between righteous and wicked, [even as it is stated (in Mal. 3:18), “Then you shall again see [the difference] between [righteous and wicked].” It is comparable to a certain matron55Lat.: matrona. who had a bondmaid. Now her husband went to a country overseas. All night the bondmaid said to the matron, “I am fairer than you and the king loves me more than you.” That matron said to her, “When the morning comes, you shall know who is fairer and whom the king loves.” Similarly do the nations of the world say to Israel, “As for us, our deeds are more beautiful, and us does the Holy One, blessed be He, desire.” Therefore Isaiah has said, “When the morning comes, we shall know whom the Holy One, blessed be He, desires,” as stated (in Is. 21:12), “The watchman said, ‘The morning comes […].’” When the world to come arrives, which is called morning,56See Targum Pss. 90:14; 101:8. we shall know, as stated (according to Mal. 3:18), “Then you shall again see [the difference] between righteous and wicked.” It is written (in Ps. 62:10), “But humans are mere vanity […].” R Hiyya57Since the authority generally cited as R. Hiyya lived sometime before R. Levi, the R. Hiyya cited here could not be he. This Hiyya may well be R. Hiyya the father of R. Berekhiah the Priest. said in the name of R. Levi, “All vanities which Israel does all the days of the year are (ibid., cont.) to go up (i.e., vanish) on the scales (mozenayim).” The Holy One, blessed be He, pardons them in the constellation Libra (Mozenayim), in the month of Tishri. It is so stated (in Lev. 16:30), “For on this day atonement shall be made for you [to cleanse you]….”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Exod. 33:12:) AND MOSES SAID UNTO THE LORD. To what is the matter comparable? To a cavern which was located on the edge of the sea, and <the sea> filled it.58Exod. R. 45:3. From then on the sea was flowing into the cave, and the cave making a return to the sea. (Exod. 33:1:) AND THE LORD SPOKE UNTO MOSES. (Exod. 33:5:) AND THE LORD SPOKE UNTO MOSES. (Exod. 33:12:) AND MOSES SAID UNTO THE LORD.59In other words, conversation between the Holy One and Moses flowed back and forth like tidal waters flowing in and out of a cavern.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Available for Premium members only

Bamidbar Rabbah

Available for Premium members only

Pesikta Rabbati

Available for Premium members only

Pirkei DeRabbi Eliezer

Available for Premium members only

Pirkei DeRabbi Eliezer

Available for Premium members only
Previous VerseFull ChapterNext Verse