Hebrew Bible Study
Hebrew Bible Study

Midrash for Zechariah 2:18

Ein Yaakov (Glick Edition)

(Fol. 3) We are taught in a Baraitha: The sages did not make it incumbent upon man to make mention of dew and wind in the prayer; but if one desires to do so, he may. What is the reason? "Because," said R. Chanina, "dew and wind are never withheld." Whence do we know that dew is never withheld? It is written (I Kings 17, 1) Then said Elijah, the Tishbite, who was of the inhabitants of Gilead, unto Achab, 'As the Lord the God of Israel liveth, before whom I have stood, there shall not be in these years dew or rain, etc.; and further, it is written (Ib. 18, 1) Go show thyself unto Achab; and I will give rain upon the face of the earth. But in the latter passage dew is not mentioned because it (Ib. b) was never withheld. If so, then why did Elijah swear that it [dew] would not fall? He said thus unto them: "Fructifying dew shall also not fall." Then, why did he [Elijah] not cause the return of fructifying dew? Because there is no distinction [between fructifying and non-fructifying, hence its return was not felt]. And whence do we know that the wind is not withheld? Said R. Joshua h. Levi: "Because it is said (Zech. 2, 10) For just as the four winds of heaven have I spread you abroad. What does the Holy One, praised be He! mean to say thereby? Shall I say that this is meaning: 'I scattered you over the four corners of the globe.' If so, then why does it say, as the four? It should say, over the four. Should we assume that He meant to say, that He will assemble you from the four corners of the globe? If so, then He ought to say from the four corners. We must, therefore, say that this is meaning: Just as the world cannot exist without wind, so also cannot the world exist without Israel."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

What happened with K'tiha b. Salum? There was a Caesar who disliked the Jews, and he asked the advice of his officers: Should he who has a fibre in his foot cut it off and be at ease, or should he allow it to remain and be afflicted? And the advice of them all was, that he should cut it off and remain at rest. K'tiha, however, who was one of his officers, objected, saying: "First you cannot get rid of all the Jews, as it is written (Zech. 2, 10) For as the four winds of the heaven have I spread you abroad, saith the Lord. And secondly, your kingdom will be called a kingdom that kills its own subjects." The king then said: "Thy advice is good, but there is a law that he who obstructs the wish of the king, must be thrown into the furnace. When they took him to be slain, he said: "I bequeath all my property to R. Akiba and his colleagues." R. Akiba based his division on the following passage (Lev. 24, 9) And it shall belong to Aaron and to his sons, i.e., one-half for Aaron and one-half for his sons. A heavenly voice was then heard: "K'tiha b. Salum has a share in the world to come." Rabbi then wept and said: "Here we have a man who has bought his world in one moment, while another one has to work for it all his life." Antoninus served Rabbi; Adarchan (a Persian Prince) served Rab. When Antoninus departed, Rabbi lamented: "The bond [of friendship] is severed," and when Adarchan died, Rab lamented: "The bond [of friendship] is severed."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Eikhah Rabbah

“Let all their wickedness come before You, and do to them as You did to me for all my transgressions, for my sighs are many and my heart is suffering” (Lamentations 1:22).
“Let all their wickedness come before You, and do to them,” bring upon them what You brought upon me. Be exacting with them as You were exacting with me. “And do [veolel] to them,” pluck their infants [olelateihon] as You plucked my infants.
“For my sighs are many and my heart is suffering.” You find that in the matter that Israel sinned, with that they were punished, and with that they were comforted. They sinned with rosh, they were punished with rosh, and they were comforted with rosh. They sinned with rosh, as it is written: “Let us appoint a leader [rosh] and return to Egypt” (Numbers 14:4). They were punished with rosh, as it is written: “Every head [rosh] is ill” (Isaiah 1:5). And they are comforted with rosh, as it is written: “Their king passed before them, and the Lord is at their head [berosham]” (Micah 2:13).
They sinned with the ear, as it is written: “They made their ears hard of hearing” (Zechariah 7:11). They were punished with the ear, as it is written: “That anyone who hears it, both his ears will ring” (I Samuel 3:11). They are comforted with the ear, as it is written: “Your ears will hear a matter from behind you, saying: [This is the way, walk in it, when you go right and when you go left]” (Isaiah 30:21).
They sinned with the eye, as it is written: “Because the daughters of Zion are haughty and they walk with outstretched necks and painted eyes” (Isaiah 3:16). They were punished with the eye, as it is written: “My eye, my eye sheds water” (Lamentations 1:16). They are comforted with the eye, as it is written: “For with their own eyes they will see the return of the Lord to Zion” (Isaiah 52:8).
They sinned with af, as it is written: “Behold, they extend the branch to their nose [af]” (Ezekiel 8:17). They were punished with af, as it is written: “I, too [af], will walk with them indifferently” (Leviticus 26:41). They are comforted with af, as it is written: “And despite [ve’af gam] this, when they are in the land of their enemies, I will not have spurned them and will not have rejected them, to destroy them, to violate My covenant with them” (Leviticus 26:44).
They sinned with the mouth, as it is written: “Every mouth speaks depravity” (Isaiah 9:16). They were punished with the mouth, as it is written: “They consumed Israel with every mouth” (Isaiah 9:11). They are comforted with the mouth, as it is written: “Then will our mouths be filled with laughter” (Psalms 126:2).
They sinned with the tongue, as it is written: “They drew their tongues, their bow of falsehood” (Jeremiah 9:2). They were punished with the tongue, as it is written: “The tongue of the suckling cleaved [to the roof of his mouth in thirst]” (Lamentations 4:4). They are comforted with the tongue, as it is written: “And our tongues with song; [then will they say among the nations: The Lord has done great things for them]” (Psalms 126:2).
They sinned with the heart, as it is written: “They made their hearts as adamant, not to hear” (Zechariah 7:12). They were punished with the heart, as it is written: “Every heart is suffering” (Isaiah 1:5). They are comforted with the heart, as it is written: “speak to the heart of Jerusalem” (Isaiah 40:2).
They sinned with the hand, as it is written: “Your hands are filled with blood” (Isaiah 1:15). They were punished with the hand, as it is written: “The hands of merciful women cooked their children” (Lamentations 4:10). They are comforted with the hand, as it is written: “The Lord will continue setting His hand again, a second time [to recover the remnant of His people…]” (Isaiah 11:11).
They sinned with the foot, as it is written: “For their feet run to evil” (Proverbs 1:16). They were punished with the foot, as it is written: “Before your feet stumble on the mountains of the night (Jeremiah 13:16). They are comforted with the foot, as it is written: “How pleasant are the feet of the herald upon the mountains” (Isaiah 52:7).
They sinned with hu, as it is written: “They denied the Lord and said: He [hu] is not” (Jeremiah 5:12). They were punished with hu, as it is written: “He was transformed into their enemy, He [hu] waged war against them” (Isaiah 63:10). They are comforted with hu, as it is written: “I, it is I, who [hu] am your Comforter” (Isaiah 51:12).
They sinned with zeh, as it is written: “For this [zeh] man Moses” (Exodus 32:1). They were punished with zeh, as it is written: “For this [zeh] [our heart] is suffering” (Lamentations 5:17). They are comforted with zeh, as it is written: “Behold, this [zeh] is our God, we hoped to Him [that He would save us; this is the Lord to whom we hoped, we will be glad and rejoice in His salvation]” (Isaiah 25:9).
They sinned with fire, as it is written: “The children gather wood, and the fathers kindle the fire...[in order to anger Me]” (Jeremiah 7:18). They were punished with fire, as it is written: “From on high He sent fire into my bones” (Lamentations 1:13). They are comforted with fire, as it is written: “I will be for it,216Jerusalem. the utterance of the Lord, a wall of fire all around” (Zechariah 2:9).
They sinned with yesh, as it is written: “Is [hayesh] the Lord among us or not?” (Exodus 17:7). They were punished with yesh, as it is written: “Is there any [yesh] pain like my pain?” (Lamentations 1:12). They are comforted with yesh, as it is written: “To bequeath substance [yesh] to those who love me, and I will fill their storehouses” (Proverbs 8:21).
They sinned doubly, as it is written: “Jerusalem has committed a sin [ḥet ḥata]” (Lamentations 1:8).217The Hebrew verse employs the word sin [ḥet] twice, such that a literal translation would be “Jerusalem has sinned a sin.” They were punished doubly, as it is written: “For it has received from the hand of the Lord double for all its sins” (Isaiah 40:2). They are comforted doubly, as it is written: “Comfort, comfort [naḥamu naḥamu] My people” (Isaiah 40:1).
End of the First Alphabetical Acrostic
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Another interpretation (of Lev. 6:2), “Command Aaron.” What is the function of Aaron here? Israel was bringing offerings whereas Aaron is mentioned, and Scripture says here, “Command Aaron.” But note, it is written (in Numb. 28:2), “Command the Children of Israel, and say unto them, ‘My offering, My bread,’” but here it says (in Lev. 6:2), “Command Aaron […], ‘This is the Torah of the one who ascends (h'lh).’”4The masoretic text vocalizes this word as ha’olah, which means, THE BURNT OFFERING, but the midrash interprets the word as though it were vocalized ha’oleh, which means, “The one who ascends,” with the ascending implying self-exaltation. So also Lev. R. 7:6. The Holy One, blessed be He, said (to warn Aaron and his sons), “Whenever someone raises (rt.: 'lh) himself up, his end is to go in the fire.”5M.Ps. 11:5. It is so stated (in Lev. 6:2, cont.), “that is the one which ascends upon the burning place.” The generation of the flood [suffered] because of what they said (in Job 21:15), “What is the Omnipresent that we should serve Him?” For that reason they were sentenced to the fire (of Gehinnom), as stated (Job 6:17), “at the time that they were heated, they were burnt in His heat,” and it is written (Job 22:20), “and the fire consumed their remnant.” And likewise the Sodomites, [as stated] (in Gen. 19:24), “Then the Lord rained down upon Sodom and upon Gomorrah brimstone and fire.” When Pharaoh said (in Exod. 5:2), “Who is the Lord, [that I should heed His voice],” he exalted (rt.: 'lh) himself and said (in Ezek. 29:3), “my Nile is my own and I made it myself.” [He is] therefore (in the words of Lev. 6:2) “upon the burning place.” For so it says (in Ps. 18:14), “The Lord thundered in the heavens,” (Ps. 18:13), "From the illumination in front of Him, His clouds were pierced by hail and coals of fire.” And also when Sennacherib exalted (rt.: 'lh) himself and said (in II Kings 19:23 = Is. 37:24), “it is I who have ascended (rt.: 'lh) the mountain heights to the remotest parts of Lebanon.” And what happened to him? (II Kings 19:35:) “The angel of the Lord went out and smote [one hundred and eighty-thousand] in the camp of Assyria.” He had blasphemed (according to II Kings 19:23: cf. 18:17–35) through a messenger (mal'akh);6The parallel in Is. 37:24 reads “servant” instead of “messenger.” therefore (in II Kings 19:35 = Is. 37:36 // II Chron. 32:21) “the angel (mal'akh) of the Lord went out and smote.” What did he do to him? (Is. 10:16), “And under his glory there shall burn a burning like the burning of fire.” What is the meaning of “under his glory?” That it burned them from within and left alone their clothes on the outside, since a person's glory is his garment.7Cf. Sanh. 94a. And why did the Holy One, blessed be He, leave their clothes behind? Because they were descendants of Shem, as stated (in Gen. 10:22), “The sons of Shem are Elam, Asshur (Assyria)….” The Holy One, blessed be He, said, “I am indebted to their father Shem, because he took the garment and covered his father's nakedness, as stated (in Gen. 9:23), “Then Shem and Japheth took the garment… [and they covered their father's nakedness].”8Cf. Tanh. (Buber), Gen. 2:21, which interprets the verse to show that Shem took the lead in this act. Therefore, the Holy One, blessed be He, left their clothes alone and burned [only] their body. This is as it is written (Lev. 6:2), “that (i.e. the person who exalts himself) is the one which ascends (ha'oleh) upon the burning place.” And so too Nebuchadnezzar exalted (rt.: 'lh) himself and said (in Is. 14:14), “I will ascend (rt.: 'lh) upon the heights of a cloud; I will become like the Most High (rt.: 'lh).” The Holy One, blessed be He, said to him, “Upon your life, was it not enough that you said in your heart (in vs. 13), “I will ascend (rt.: 'lh) to the heavens; above the stars of God I will set my throne,” but that you should say (in vs. 14), “I will ascend (rt.: 'lh) upon the heights of a cloud, I will become like the Most High (rt.: 'lh)?” And so he (i.e., Nebuchadnezzar) said to Hananiah and his friends (in Dan. 3:15), “’Now who is the God who shall deliver you out of my hand?’ I have burned His house and exiled His people. He did not stand against me in His house; so will He overcome me in my house?” What did he do? He threw them into the fiery furnace. What did the Holy One, blessed be He, do? He gave a sign to the furnace and it became a highway.9PLTYA, from the Gk.: plateia. Buber suggests emending to PLNTYH, from the Gk.: planetes, i.e., “planets.” Whoever was designated to be burned was not burned and whoever was not designated to be burned was burned. So the fire went forth and burned half of the peoples. Thus you find, when they assembled for the dedication of the image, at first there were eight peoples, as stated (in Dan. 3:3), “Then the satraps, the prefects, and the governors, the counselors, the treasurers, the judges, the magistrates, and all the provincial officials assembled.” That makes eight peoples; but when they came in to see Hananiah and his friends, there were only four peoples written there (in vs. 27), “The satraps, the prefects, the governors, and the royal companions assembled.” So where were [the other] four peoples?] It is simply that (in vs. 22) “the flame of the fire slew them.” Now Nebuchadnezzar also was burned by the fire, and the fright (i.e., repulsiveness) of [a body disfigured by] burning was put upon him.10For this interpretation, Jastrow, s.v., ‘immus. Why was all of him not burned? The Holy One, blessed be He, said, “Leave this evil man half of himself so that he may know against Whom he blasphemed.” The Holy One, blessed be He, said to him, “O wicked one, did you not say, ‘I do not want to live with the children of Adam, but (in Is. 14:14), “I will ascend (rt.: 'lh) upon the heights of a cloud?”’ By your life, (according to Dan. 4:22) ‘You shall be driven away from humans and your domicile will be with the wild animals outside.’” Just as He brought the plagues upon Pharaoh and upon Egypt, so did He bring [punishment] upon Nebuchadnezzar. It is so stated (in Dan. 3:32), “The signs and wonders which the most high God has worked for me [it seemed good to me to make known].” This fright of [a body disfigured by] burning fell upon him. Therefore it is stated (in Lev. 6:2), “that is the one which ascends (h'lh) upon the burning place.” (Lev. 6.2) “That is the one which ascends upon the burning place.” This is the kingdom of Edom (Rome), which exalted (rt.: 'lh) itself, as stated (in Obad. 1:4), “Though you make [your abode] as high as the eagle, and though [your nest is set] among the stars,” and will be judged by fire, as stated (in Dan. 7:11), “I looked on until the beast was slain and its body destroyed, given over for burning in the fire.” The Holy One, blessed be He, said (in Obad. 1:18), “The House of Jacob shall be fire, and the House of Joseph a flame, and the house of Esau shall be straw; [… for the Lord has spoken].” And what did he say? Through Moses (in Lev. 6:2), “that is the one which ascends (ha'olah, rt.: 'lh) upon the burning place.” Then after that [Scripture says] (in Obad. 1:21), “Then saviors shall come up on Mount Zion to judge the Mountain of Esau.” Sisera also [was punished by fire] because he blasphemed. Thus it is written about him (in Jud. 4:3), “and he oppressed the Children of Israel with might,” [i.e.] with blasphemies and invectives.11See M. Ps. 2:1, which derives this interpretation of WITH MIGHT (rt.: HZQ) from Mal. 3:13: YOUR WORDS HAVE BEEN MIGHTY (rt.: HZQ) AGAINST ME. See also below, 9:7. He was therefore punished by fire, as stated (in Jud. 5:20), “The stars fought from the heavens; from their courses they fought with Sisera.”12See Pes. 118b, according to which the stars descended and heated the iron implements in Sisera’s army. And in the world to come, when the Holy One, blessed be He, comes to exact retribution from Esau, what [will] Esau do? Wrapped in a prayer shawl like an elder, he comes and takes his seat beside Jacob. It is so stated, (in Obad. 1:4), “and though your nest is set among the stars.” Stars can only mean Israel, since it is stated (in Gen. 15:5), “look toward the heavens and count the stars …; so shall your seed be.” Jacob says to him, “My brother ('hy), you shall not be like me.” Thus it is stated (in Hos. 13:14), “my brother ('hy),13The unemended reading below, given in braces, shows that the midrash is reading the he in ‘HY as a het, so that the WHERE of the Masoretic Text cited here is to be interpreted as MY BROTHER. your words14Devarekha. YOUR WORDS is the translation required by the midrash. In the biblical context devarekha should be rendered, YOUR PLAGUES. are death; my brother ('hy), your descent (qtb) is to Sheol.”15A traditional translation of the line would read: WHERE IS YOUR PESTILENCE, O SHEOL? Your words are decrees which you decreed over me. You decreed two-edged decrees against me, that I should serve idols. If I had done so, I would have been condemned to death at the hands of Heaven; and if I had not served them, you would have killed me. Ergo (in Hos. 13:14), “my brother, your words are death.” (Ibid., cont.) “My brother ('hy), your descent (qtb) is to Sheol.” [Qtb] is a Hellenistic16From the Gk. adverb: Hellenisti. word, meaning to descend to Sheol.17Thus QTB is understood as coming from the Greek, kataba, an aorist imperative meaning, “descend.” When Esau descends to Sheol, Jacob will remain by himself. It is therefore stated (in Zech. 13:8), “And it shall come to pass throughout all the land, says the Lord, that two-thirds in it shall be cut off and die, but one-third shall remain in it.” Now the one-third can only be Israel, since it is stated (in Is. 19:24), “Israel shall be a third.” So Israel – because they made themselves despised and lowly, as stated (Malachi 2:9), “And I also made you despised and lowly” – are avenged and redeemed by fire; as stated (in Zech. 2:9), “And I Myself, says the Lord, will be a wall of fire around it (i.e., around Jerusalem).” When Esau departs from the world, the Holy One, blessed be He, and Israel remain, as stated (in Cant. 6:9), “[Only] one is my dove, my perfect one.” It also says (in Deut. 32:12), “The Lord alone did lead him, and there was no foreign God with Him.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

(Fol. 25) R. Joshua b. Levi said: "We must be grateful to our forefathers for having informed us of the place where we are to pray; as it is said (Nech. 9, 6) And the host of the heavens, the sun and all other illuminaries which are in the east bow down before Thee towards the West." R. Akiba b. Jacob opposed it, saying: "Perhaps they go backwards, as a slave does usually before his master; and when they come to the West, they bow toward the East?" The objection remains. R. Hoshia, however, holds that the Shechina is all over, for R. Hoshia said: "Whence do we learn that the Shechina is all over? It is said (Ib., ib.) Thou indeed art the Eternal One alone; i.e.. Thy messengers are not like the messengers of frail man; for the messenger of frail man usually returns [when he has accomplished his task] to the place from which he was sent [announcing the fulfillment of his duty], but Thy messengers report the fulfillment of duty at the very place to which they were sent; as it is said (Job, 38, 35) Canst thou send out lightnings that may go, and say unto thee, "Here are we." It does not read that they come and say Here are we, but that they go and say it in the place to which they were sent. Hence the Shechina is all over." And R. Ishmael also maintains the same; for at the school of R. Ishmael it was taught, whence do we learn that the Shechina is all over? It is said (Zeeh. 2, 7) And behold, the angel that spoke with me went out, and another angel eame out to meet him. It does not read after him (achrar), but against him (likrath); infer from this that the Shechina is everywhere. And R. Shesheth also agrees with his interpretation, for R. Shesheth [who was blind] would say to his servant: "You may place me [for prayer] in any direction except due East: not because the Shechina is not resting there, but because the minim have decided that one must pray only towards due East." R. Abahu, however, maintains that the Shechina is resting in the West; for R. Abahu said: "Why is the West called Uriya? Because the Divine air is there."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Mekhilta DeRabbi Shimon Ben Yochai

And Moshe was a shepherd and a gentleman in a fire out of the bush. Rashbi tells what God Almighty discovered from my name and would talk to Moshe out of the bush, what this bush is tougher than any tree in the world and every bird that enters it does not go right out of it but cuts limb organs, so that Egyptian labor is difficult before the place of every slave in the world. A slave or slave Ben Horin never left Egypt but only Hagar said (Genesis 2: 2) and Pharaoh would go on him and send him and his wife and all that he had: Merom and he would talk to Moshe out of the bush as long as Israel was in such trouble
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Reuben, Simeon, and all the other tribes were mentioned because of the future redemption of Israel. Reuben: I have surely seen the affliction of my people (Exod. 3:7). Simeon: And God heard their groaning (ibid. 2:24). Levi: Many nations will attach themselves to the Lord (Zech. 2:15). Judah: I will give thanks unto Thee, O Lord, for though Thou wast angry with me, Thine anger is turned away and Thou comfortest me (Isa. 12:1). Issachar: For thy ways shall be rewarded (Jer. 31:16). Zebulun: I have surely built thee a house of habitation (I Kings 8:13). Benjamin: The Lord hath sworn by His right hand (Isa. 62:18). Dan: And also that nation, whom they shall serve, will I judge (Gen. 15:14). Naphtali: Thy lips, O my bride, drop honey (Song 4:11). Gad: Now the manna was like coriander seed (Num. 11:7). Asher: And all the nations shall call you happy (Mal. 3:12). Joseph: The Lord will set His hand again the second time (Isa. 11:1).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

And the mighty of the land He took away (Ezek. 17:13). The mighty here alludes to the nobles of the tribes of Judah and Benjamin, concerning whom it is said: Thus saith the Lord, God of Israel: Like these good figs, so I regard the captives of Judah whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans for good (Jer. 24:5). And elsewhere it is written: And so the Lord hath hastened the evil and brought it upon us; for the Lord our God is righteous in all His works (Dan. 9:14). How can these verses be explained? After all, if the Holy One, blessed be He, is righteous, is it likely that He would hasten the evil and bring it upon us? This verse implies that the Holy One, blessed be He, performed a kindness for Israel by causing the exile of Jehoiachin to precede that of Zedekiah so that the Oral Law might not be forgotten by the Israelites. They resided in Babylon, with their Torah, from that day unto this, and neither Rome nor Greece has ruled them or forced them to convert. What is more, they will not be compelled to experience the trials that will befall mankind preceding the advent of the Messiah, as is said: O Zion, escape, thou that dwellest with the daughter of Babylon (Zech. 2:11). That is, they escaped the decrees imposed by Rome and Greece.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Deut. 2:3:) YOU HAVE HAD ENOUGH OF GOING ABOUT (rt.: SBB) THIS HILL COUNTRY (hahar). <These words can and should mean:> He had his father (hahar understood as horeh) sit down to eat (rt.: SBB).16The midrash understands hahar in the sense of horeh, which denotes a male parent, and the verb, sob (rt.: SBB), in the sense of “have one sit down to eat.” Esau greatly honored his father Isaac.17Deut. R. 1:15. Rabban Simeon ben Gamaliel said: Esau honored <him> as I have been unable to honor my father. When I came to my18The Buber reading, “his father,” is surely incorrect. father to serve him, I did not wear fine clothes, but Esau did not perform in the clothes which he wore outside, when he served his father. What did he do? He took off the garments in which he served and put on fine clothes. Thus it is stated (in Gen. 27:15): THEN REBEKAH TOOK THE BEST GARMENTS OF HER OLDER SON ESAU, WHICH WERE WITH HER IN THE HOUSE. Ergo, he honored his father (horo) greatly. After I (i.e., the Holy One) repay (pore') him for honoring his parents, I will exact vengeance (pore') from him. Thus it is stated (in Zech. 3:12 [8]): [FOR] THUS SAYS THE LORD OF HOSTS AFTER HIS GLORY SENT ME UNTO THE NATIONS THAT PLUNDERED YOU. But now (as stated in Deut. 2:3): YOU HAVE HAD ENOUGH.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Sisera also < was punished by fire > because he blasphemed. Thus it is written about him (in Jud. 4:3): AND HE OPPRESSED THE CHILDREN OF ISRAEL WITH MIGHT, < i.e. > with blasphemies and invectives.16See M. Ps. 2:1, which derives this interpretation of WITH MIGHT (rt.: HZQ) from Mal. 3:13: YOUR WORDS HAVE BEEN MIGHTY (rt.: HZQ) AGAINST ME. See also below, 9:7. He was therefore punished by fire, as stated (in Jud. 5:20): THE STARS FOUGHT FROM THE HEAVENS; FROM THEIR COURSES THEY FOUGHT WITH SISERA.17See Pes. 118b, according to which the stars descended and heated the iron implements in Sisera’s army. < There is > also < retribution > in the world to come, when the Holy One comes to exact retribution from Esau. What did Esau do to him? Wrapped in a prayer shawl like a lion,18Cf. the parallel in Tanh., Lev. 2:3, which reads: “Wrapped in a prayer shawl like an elder.” he came and took his seat beside Jacob. It is so stated, (in Obad., vs. 4): AND THOUGH YOUR NEST IS SET AMONG THE STARS. STARS can only mean Israel, since it is stated (in Gen. 15:5): LOOK TOWARD THE HEAVENS AND COUNT THE STARS,…: [SO SHALL YOUR SEED BE.] Jacob says to him: My brother ('HY), you shall not be like me. Thus it is stated (in Hos. 13:14): MY BROTHER ('HY),19The unemended reading below, given in braces, shows that the midrash is reading the he in ‘HY as a het, so that the WHERE of the Masoretic Text cited here is to be interpreted as MY BROTHER. YOUR WORDS20Devarekha. YOUR WORDS is the translation required by the midrash. In the biblical context devarekha should be rendered, YOUR PLAGUES. ARE DEATH; MY BROTHER ('HY), YOUR DESCENT (QTB) IS TO SHEOL.21A traditional translation of the line would read: WHERE IS YOUR PESTILENCE, O SHEOL? {MY BROTHER ('HY), MY BROTHER ('HY).} [WHERE ('HY)? WHERE ('HY)?].22By emending the het of MY BROTHER to the Masoretic he of WHERE, Buber has obscured some of the meaning of the midrash. < YOUR WORDS > are decrees which you decreed over me. You decreed over me that I should serve idols. If I had done so, I would have been condemned to death at the hands of Heaven; and if I had not served them, you would have killed me. Ergo (in Hos. 13:14): MY BROTHER, YOUR WORDS ARE DEATH. (Ibid., cont.:) MY BROTHER ('HY), YOUR DESCENT (QTB) IS TO SHEOL. < QTB > is a Hellenistic23From the Gk. adverb: Hellenisti. word.24Thus QTB is understood as coming from the Greek, kataba, an aorist imperative meaning, “descend.” {While Jacob remained, Esau descended to Sheol.} [When Esau descended to Sheol, Jacob remained by himself.] It is therefore stated (in Zech. 13:8): AND IT SHALL COME TO PASS THROUGHOUT ALL THE LAND, SAYS THE LORD, THAT TWO-THIRDS IN IT [SHALL BE CUT OFF AND DIE, BUT ONE-THIRD SHALL REMAIN IN IT.] Now the one-third can only be Israel, since it is stated (in Is. 19:24): {AND} ISRAEL SHALL BE A THIRD < PARTNER WITH EGYPT AND ASSYRIA, A BLESSING IN THE MIDST OF THE EARTH. > So Israel, because they made themselves despised and lowly, was avenged by fire, as stated (in Zech. 2:9 [5]): AND I MYSELF, SAYS THE LORD, WILL BE A WALL OF FIRE AROUND IT (i.e., around Jerusalem), AND I WILL BE A GLORY WITHIN IT. When Esau departed from the world, the Holy One [and Israel remained, as stated (in Cant. 6:9): < ONLY > ONE IS MY DOVE, MY PERFECT ONE. It also says:] {It says:} (in Deut. 32:12): THE LORD ALONE DID LEAD HIM, AND THERE WAS NO FOREIGN GOD WITH HIM.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shir HaShirim Rabbah

“Let us exult and rejoice in you.” Ten expressions of joy are employed in Israel’s regard: Gila, sisa, simḥa, rina, pitzḥa, tzahala, alatza, elza, ḥedva, terua. Gila, “rejoice [gili] greatly, daughter of Zion” (Zechariah 9:9); sisa, “I will be gladdened [sos asis] in the Lord” (Isaiah 61:10); simḥa, “rejoice [simḥu] with Jerusalem” (Isaiah 66:10); rina, “sing [roni] and rejoice, daughter of Zion” (Zechariah 2:14); pitzḥa, “burst [pitzḥi] into song and rejoice” (Isaiah 54:1); tzahala, “shout [tzahali] and sing” (Isaiah 12:6); alatza, “my heart rejoices [alatz] in the Lord” (I Samuel 2:1); elza, “my heart exults [vaya’aloz], and with my song I give thanks to Him” (Psalms 28:7); ḥedva, “the children of Israel…performed [the dedication of this House of God with joy [beḥedva]]” (Ezra 6:16); terua, “shout with joy [hariu] to the Lord, all the earth” (Psalms 98:4), “shout [hariu] to God with a joyous voice” (Psalms 47:2). There are some who remove terua and insert ditza, just as you say: “Anguish rejoices [tadutz] before it” (Job 41:14); it dances like that mudfish.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shir HaShirim Rabbah

Another matter, “let us exult and rejoice in you.” We learned there: If a man marries a woman and stays with her ten years and she has not given birth, he may not remain idle.177He must take another wife in addition to or instead of the first wife in order to fulfill the mitzva of procreation. Rabbi Idi said: There was an incident involving a certain woman in Sidon who stayed with her husband ten years and did not give birth. They came to Rabbi Shimon bar Yoḥai and sought to separate from one another. He said to them: ‘By your lives, just as you came together with food and drink,178At your wedding feast. so too, you shall separate only with food and drink.’ They followed his advice and made a celebration for themselves, made a great feast, and she got him to drink in excess.179She hoped that he would agree to keep her as his wife even when he married another. When he was in good spirits, he said to her: ‘My daughter, see any good item that I have in the house, take it, and go to your father’s house.’ What did she do? After he fell asleep, she motioned to her servants and maidservants and said to them: ‘Carry him in his bed and take him to my father’s house.’ At midnight he awakened from his slumber after his wine had abated. He said to her: ‘My daughter, where am I?’ She said to him: ‘In my father’s house.’ He said to her: ‘What am I doing in your father’s house?’ She said to him: ‘Is this not what you said to me in the evening: See any good item that I have in the house, take it, and go to your father’s house? There is no item in this world better for me than you.’ They went to Rabbi Shimon ben Yoḥai and he stood and prayed for them and they were remembered,180She conceived. to teach you that just as the Holy One blessed be He remembers the barren, so too, the righteous cause the barren to be remembered. And [additional] matters may be inferred a fortiori: If a flesh and blood [woman], because she said to another of flesh and blood ‘there is no item in this world better for me than you,’ was remembered, Israel, who are waiting for the salvation of the Holy One blessed be He every day, and say: ‘There is nothing good in the world other than You,’ all the more so. That is, “let us exult and rejoice in you.”
[This is analogous] to a noblewoman whose husband the king, her sons, and her sons-in-law went to a country overseas. [Her servants] told her: ‘Your sons have come [home].’ She said: ‘What do I care? Let my daughters-in-law rejoice.’ They said to her: ‘Your sons-in-law have come.’ She said: ‘What do I care? Let my daughters rejoice.’ They said to her: ‘Your husband the king has come.’ She said: ‘This is complete joy, joy compounded by joy.’ So too, in the future, the prophets will come and say to Jerusalem: “Your sons will come from afar” (Isaiah 60:4), and it will say to them: What do I care? “Your daughters are carried on the side” (Isaiah 60:4), and it will say to them: What do I care? When they say to it: “Behold, your king is coming to you, righteous and victorious” (Zechariah 9:9), it says: This is complete joy, as it is written: “Rejoice greatly, daughter of Zion, [behold your king is coming to you]” (Zechariah 9:9), and it is written: “Sing and rejoice, daughter of Zion [for behold I am coming]” (Zechariah 2:14). At that moment, it says: “I will be gladdened in the Lord, my soul will exult in my God” (Isaiah 61:10).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shir HaShirim Rabbah

“Your nose is like the tower of Lebanon,” just as the nose is located at the highest part of a person, so the Temple is located at the highest part of the world. Just as the nose has much jewelry suspended from it,34Although people generally do not suspend much jewelry from their nose, it was customary to include one’s most beautiful jewel in a nose ring (Yefei Kol). Alternatively, the term nose [af] in this instance includes the area up to the forehead, from which people would suspend various types of chains and jewelry (Matnot Kehuna). so do priesthood, Levitical status, and kingship descend from Jacob. “Like the tower of Lebanon,”35Many commentaries (see, e.g., Matnot Kehuna) assert that the text should read: “Like the tower of Lebanon,” this is the Temple, as it is stated… as it is stated: “This good mountain and the Lebanon” (Deuteronomy 3:25). Rabbi Tavyomi said: Because it whitens [malbin] the iniquities of Israel like snow, as it is stated: “If your sins will be like scarlet they will become white as snow” (Isaiah 1:18). Rabbi Shimon ben Yoḥai says: Because all the hearts [levavot] rejoice there, as it is stated: “Beautiful in its view, joy of all the land” (Psalms 48:3). The Rabbis say: [It is so called] because of [what is stated]: “My eyes and My heart [libi] will be there for all days” (I Kings 9:3).
“Overlooking Damascus,” Rabbi Yoḥanan said: Jerusalem is destined to reach until the gates of Damascus, as it is stated: “A prophecy, the word of the Lord: Ḥadrakh [and Damascus]” (Zechariah 9:1). What is Ḥadrakh? Rabbi Yehuda and Rabbi Neḥamya, Rabbi Yehuda said: There is a place that is called Ḥadrakh. Rabbi Yosei ben Durmaskit said to him: By the Temple service, I am from Damascus and there is a place there named Ḥadrakh. Rabbi Neḥemya said: This is the messianic king who is sharp [ḥad] and gentle [rakh]; sharp to the nations and gentle to Israel.
Another matter, Ḥadrakh, this is the messianic king who is destined to guide [lehadrikh] all mankind in repentance before the Holy One blessed be He. “Damascus is His resting place” (Zechariah 9:1). Is Damascus His resting place? But is His resting place not the Temple, as it is stated: “This is My resting place forever” (Psalms 132:14)? He said to him: Jerusalem is destined to expand on all its sides until it reaches the gates of Damascus, and all the exiles will come and rest under its auspices, to realize what is stated: “Damascus is His resting place,” His resting place will reach Damascus.
How does Rabbi Yoḥanan realize: “The city will be rebuilt on its mound” (Jeremiah 30:18)?36This verse implies that it will be rebuilt upon its original location, but will not expand significantly beyond its original location. Like a fig tree that is narrow below and wide above, so Jerusalem is destined to expand on all its sides, and all the exiles will come and rest under its auspices, to realize what is stated: “For you will spread right and left” (Isaiah 54:3). This is lengthwise; from where is it derived [that it will expand] widthwise? The verse states: “From the Tower of Ḥananel to the winepresses of the king” (Zechariah 14:10). Rabbi Zakkai the Great said: Until the pits of Rifa,37Some assert that the correct reading is “the pits of Jaffa” (see Etz Yosef). In any event, the reference is to a location on the Mediterranean coastline in the land of Israel. until the winepresses that the King of kings, the Holy One blessed be He, dug out;38This is a reference to the oceans. that is lengthwise and widthwise. From where is upward [that it will expand] derived? The verse states: “The side-chambers widened and wound about higher and higher” (Ezekiel 41:7). It is taught: Jerusalem is destined to expand and ascend and reach the Throne of Glory, until you will say: “The place is crowded for me” (Isaiah 49:20).39Even when Jerusalem expands so greatly in all directions, it will still be crowded due to all the exiles who will return there. Rabbi Yosei ben Rabbi Yirmeya said: We have still not learned the praise of Jerusalem. From where do you learn its praise? From its walls, as it is stated: “I will be for it, the utterance of the Lord, a wall of fire all around” (Zechariah 2:9).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

LEVI (LWY) (in Zech. 2:15 [11]): AND MANY NATIONS SHALL JOIN THEMSELVES (rt.: LWY) UNTO THE LORD.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

R. Chanina b. Papa said: "The Lord wanted to make a size for Jerusalem, as it is said (Zech. 2, 6) To measure Jerusalem. And the angels said before the Holy One! praised be He: 'Sovereign of the Universe, there are many great cities that Thou hast created in Thy world, belonging to other nations, of which Thou hast not determined their length and their breadth. For Jerusalem, upon which Thy name rests, where Thy Temple is, where the righteous dwell, shalt Thou determine a measure.' Immediately following the passage reads (Ib. 8) And He said unto him, 'Run, speak to this young man, saying, Without walls shall Jerusalem be inhabited, because of the multitude of men and cattle in her midst.'"
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

R. Ami and R. Assi were sitting before R. Isaac Napcha. One was asking him to say some Halacha (traditional law) and the other to say some Agada (story). When he began to say some Halacha he was interrupted by the one [who desired Agada] and when he began Agada, he was interrupted by the other [who desired Halacha]. He then said: "I will tell you a parable: It is like unto a man who has two wives — an old one and a young one. The young one picks his gray hair and the old one, his black hair. The result is that he becomes bald-headed. I will tell you now, however, something which will be to the satisfaction of both of you, etc. (Agadah) It is written (Ex. 12, 5) If a fire breaks out and meet with thorns. This means, even if it should break out of itself. Yet he that kindled the fire shall surely make restitution. Said the Holy One, praised be He! I shall surely make restitution for the fire I kindled in Zion, as it is said (Lam. 4, 11) He kindled a fire in Zion, which had devoured her foundation; and, I shall also build it up again by fire, as it is said (Zech. 2, 9) For I, saith the Lord, will be unto her. ... a wall of fire round about, and will I be the glory in the midst of her. (Halacha) — why does the verse begin with the damage by one's property, etc?"
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

R. Ami and R. Assi were sitting before R. Isaac Napcha. One was asking him to say some Halacha (traditional law) and the other to say some Agada (story). When he began to say some Halacha he was interrupted by the one [who desired Agada] and when he began Agada, he was interrupted by the other [who desired Halacha]. He then said: "I will tell you a parable: It is like unto a man who has two wives — an old one and a young one. The young one picks his gray hair and the old one, his black hair. The result is that he becomes bald-headed. I will tell you now, however, something which will be to the satisfaction of both of you, etc. (Agadah) It is written (Ex. 12, 5) If a fire breaks out and meet with thorns. This means, even if it should break out of itself. Yet he that kindled the fire shall surely make restitution. Said the Holy One, praised be He! I shall surely make restitution for the fire I kindled in Zion, as it is said (Lam. 4, 11) He kindled a fire in Zion, which had devoured her foundation; and, I shall also build it up again by fire, as it is said (Zech. 2, 9) For I, saith the Lord, will be unto her. ... a wall of fire round about, and will I be the glory in the midst of her. (Halacha) — why does the verse begin with the damage by one's property, etc?"
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Mekhilta d'Rabbi Yishmael

(Exodus 15:7) "And in the greatness of Your grandeur You break those who rise up against You": You have magnified Your grandeur against those who rise up against You. And who are those? Those who rise up against Your children. It is not written "those who rise up against us," but "those who rise up against You," whereby we are apprised that all who rise up against Israel are rising up, as it were, against the Holy One Blessed be He. Similarly, (Psalms 74:23) "Do not forget the vice of Your foes, the roar of those who rise against You always." Why? (Ibid. 83:4) "They have been subtle in counsel against Your people, etc." (Ibid. 139:21) "Will I not hate Your haters, O L rd, and battle with those who rise up against You?" Why? (Ibid. 22) (For) "I have hated them to the heights of hatred. I have deemed them my (own) enemies." Similarly, (Zechariah 2:12) "for whoever touches you touches the pupil of His eye." R. Yehudah says: It is not written "the pupil of the eye, but "the pupil of His eye" — the "eye" of the Holy One, as it were. Similarly, (Malachi 1:13) "And you say (of an offering) 'What a burden it is!' and you (thereby) sully it." It is actually written "Him," but Scripture here is euphemistic. Similarly, (I Samuel 3:13) "because of his knowing that his sons were blaspheming them and his not censuring them" — a euphemism (for "Me"). Similarly, (Iyyov 7:20) "Why did You make me a target for Yourself and a burden to myself" — a euphemism (for "You"). Similarly (Habakkuk 1:12) "Are You not of yore, O L rd my G d, my Holy one — we shall not die" — a euphemism (for "You"). Similarly, (Jeremiah 2:11) "Has a nation ever exchanged (its) god though they be no god? Yet My people has exchanged its glory" — a euphemism (for "My"). Similarly, (Psalms 106:20) "And they exchanged their glory for the image of an ox, etc." — a euphemism (for "Your"). (Numbers 11:15) "and let me not see my misfortune" — a euphemism (for "their"). Similarly, (II Samuel 20:1) "We have no portion in David … Each man to his tent ("ohalav"), O Israel" — a euphemism (for "god" ["elohav"]). (Ezekiel 8:17) "And, behold, they thrust the branch to their nostrils" — a euphemism (for "My"). (Numbers 12:13) "who leaves his mother's womb" — a euphemism (for "our"). Here, (Zechariah 2:12) likewise, "One who touches him (a Jew) touches the pupil of his eye" — a euphemism (for "G d's") eye. And all who help Israel, help, as it were, the Holy One Blessed be He, viz. (Judges 5:23) "Curse Meroz, said the angel of the L rd. Curse bitterly its dwellers. For they came not to the aid of the L rd, to the aid of the L rd among the warriors." He who rises up against Your children rises up against You. And who were they (who rose up against Him?) (Genesis 14:9) "Kedarlaomer and Tidal king of Goyim, etc." (Ibid. 15) "And he (Avram) deployed against them at night, he and his servants, and he smote them." And thus is it written (Isaiah 41:2-3) "Who roused (the exemplar of) righteousness, (i.e., Avram) from the east, summoned him to His service? … He pursues them. He passes on, unscathed." And thus is it written (Psalms 110:1-5) "This is the word of the L rd to my master (David). Sit at My right hand until I make your foes your footstool. The sceptre of your strength will the L rd send from Zion. Your people will offer themselves on the day of (the gathering of) your army. The L rd has sworn and He will not retract … The L rd is at your right hand, etc." You magnified Yourself greatly against Pharaoh and his army, viz. (Exodus 14:7) "And he (Pharaoh) took six hundred choice chariots, etc." — (Ibid. 15:4) "The chariots of Pharaoh and his host He cast into the sea." And thus Sisra and all his chariots, viz. (Judges 4:13) "And Sisra called up all his chariots" — (Ibid. 5:20) "From the heavens they warred" (against Sisra). Sancheriv and all of his ranks, viz. (Isaiah 37:24) "Through your servants you have blasphemed my L rd, etc.) — (II Chronicles 32:21) "and the L rd sent an angel who annihilated every warrior, etc." Nevuchadnezzar and all his hosts," viz. (Isaiah 14:83) "You said in your hearts: I will climb to the heavens, etc." Nevuchadnezzar said: I will make myself a little cloud and I will live within it, viz. (Ibid. 14) "I will mount the heights of a cloud, etc." The Holy One Blessed be He said: You wished to separate yourself from men. In the end, they will separate themselves from you, viz. (Daniel 4:25-30) "All this befell King Nevuchadnezzar, etc." (Ibid. 8:1-6) "King Belshazzar made a great banquet, etc." About this it is written (Habakkuk 2:15) "Woe unto him who makes his neighbor drink! You pour out your wrath even unto intoxication," and (Ibid. 16) "You will be sated with shame rather than glory." (Daniel 5:30) "That very night King Belshazzar was killed."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shir HaShirim Rabbah

“Come with me from Lebanon, my bride, with me from Lebanon; look from the peak of Amana, from the peak of Senir and Ḥermon, from the dens of lions, from the mountains of leopards” (Song of Songs 4:8).
“With me from Lebanon, my bride, with me from Lebanon” – the Holy One blessed be He said: Come with Me from Lebanon.104The term Lebanon [Levanon] is expounded to mean bricks [levenim]. We learned there: One gives a virgin twelve months from when the husband asked to marry her in order to provide for herself (Ketubot 57a).105She is to provide herself with all her needs for the wedding and marriage. But I did not do so; rather, while you were still engaged in mortar and bricks, I hastened and redeemed you. The repugnant opinion of Aḥashverosh said: “Six months with myrrh oil [shemen hamor], [and six months with perfumes, and with women’s cosmetics]” (Esther 2:12). Rabbi Yehuda bar Yeḥezkel said: [Shemen hamor] is oil of the boxwood. Rabbi Yannai said: It is the oil of unripe olives, which removes the hair and softens the flesh of the body. But I did not do so.
Rabbi Berekhya and Rabbi Yirmeya said in the name of Rabbi Ḥiyya bar Abba: Rabbi Levi ben Sisi expounded in Neharde’a: “They saw the God of Israel, and under His feet [was like the craftsmanship [kemaaseh] of sapphire brickwork]” (Exodus 24:10). That was before they were redeemed; however, after they were redeemed, where was it? It was placed in the location where it is appropriate to place a brick.106After the redemption from Egypt, the heavenly brick, representing the bricks of enslavement, was stored away.
Rabbi Berekhya said: It is not written here, “the craftsmanship [maaseh],” but rather, “like the craftsmanship [kemaaseh]” – it and all its accessories were placed there; it, its basket, and its trowel were placed. Bar Kappara said: Until Israel departed from Egypt, its impression was in the sky. Once Israel departed from Egypt, it was no longer visible in the cloud. What is the reason? “And like the very heavens in purity” – as it is when it is clear of clouds.107See Targum Yerushalmi (Exodus 24:10).
The Holy One blessed be He said to them: When you were exiled to Babylon, I was with you, as it is stated: “For your sake I was sent to Babylon” (Isaiah 43:14). When you return to the chosen House108The Temple in the near future, I am with you. That is what is written: “With me from Lebanon,109The Temple is referred to as Lebanon because the first Temple was built with the cedars of Lebanon. my bride.”
Rabbi Levi said: The verse should have rather said: “With me to Lebanon, my bride,” but you say, “from Lebanon”? Rather, initially, He bounds from the Temple, and then He exacts retribution from the nations of the world.
Rabbi Berekhya said: At three junctures the Holy One blessed be He exacts retribution from Esau and his chieftains. What is the reason? “Now I will arise, the Lord will say, [now I will ascend, now I will be exalted]” (Isaiah 33:10).110There are three verbs each accompanied by the adverb “now,” referring to three different times. Rabbi Shimon ben Rabbi Yannai: “Now I will arise” – as long as [Israel] is wallowing in the ashes, as it were, so is [the Holy One blessed be] He. That is what Isaiah said: “Shake the dust from you, arise and sit, Jerusalem” (Isaiah 52:2). At that moment, “Be silent all flesh before the Lord” (Zechariah 2:17). Why? “For He is roused from His holy abode (Zechariah 2:17); Rabbi Aḥa said: Like this hen that shakes its wings free from the midst of the ashes.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

(Lev. 13:2), “When anyone has on the skin of his flesh.” This text is related (to Ps. 5:5), “For You are not a God who delights in wickedness. [This verse is] to teach you that the Holy One, blessed be He, does not delight in convicting a person, as stated (in Ezek. 33:11), “As I live, says the Lord, it is not My delight for the wicked to die.” In what does He delight? In vindicating (rt.: tsdq) His people. Thus it is stated (in Is. 42:21), “The Lord was delighted because of His [servant's] vindication (tsdq)…,”40This is the interpretation of the midrash and of the new JPS translation. [i.e.] because of His people's vindication (tsdq)] and not [their] conviction. So also you find that in the case of the first Adam, when he created him, He set him in the Garden of Eden. Then He gave him a command and said to him, “Eat this, but do not eat from this, for (according to Gen. 2:17) ‘on the day that you eat from it, you shall surely die.’” [When] he transgressed, he brought a sentence41Gk.: apophasis. upon himself. [And then] the Sabbath came, and He acquitted him.42Heb.: pinnahu. This word means “removed him” as well as “acquitted him.” In other words, Adam’s acquittal meant that his sentence was reduced from death to removal from the Garden. So M. Pss. 92:3. He began to talk with him [about] whether he would repent. It is so stated (in Gen. 3:9), “The Lord God called unto Adam and said, ‘Where are you?’” [This means, “What is your state?”] The Lord can only mean the quality of mercy, as stated (in Exod. 34:6), “The Lord, the Lord is a merciful and gracious God.” For him He had the quality of mercy precede the quality of strict justice. Ergo (in Ps. 5:5), “For You are not a God who delights in wickedness,” in that He does not delight in convicting a person. He began to talk with him, as stated (in Gen. 3:11-12), “Who told you that you were naked? Then the man said, ‘The woman….’” He left Adam alone and began to talk with the woman, as stated (in vs. 13), “Then the Lord God said to the woman….” But when He came to the serpent He did not talk with him. Instead He immediately gave him a sentence, as stated (in vss. 14–15), “So the Lord God said unto the serpent, ‘Because you have done this …. I will put enmity between you [and the woman]….’” [Then] He returned to the woman and said to her (in vs. 16), “I will greatly multiply your pain in pregnancy.” And when He returned to the man, He did not convict him. Rather He intimated to him that he should repent. Where is it shown? R. Berekhyah said in the name of R. Levi, “When He said to him (in vs. 19), ‘By the sweat of your brow shall you eat bread, [until you return …].’ ‘You return’ can only be mean repentance, since it is stated (in Hos. 14:2), ‘Return O Israel, to the Lord your God, as you have stumbled in your iniquity.’” When [Adam] did not repent, He expelled him from the Garden of Eden, as stated [(in Gen. 3:24), “And He drove out the man.” Ergo I would say (in Ps. 5:5), “For you are not a God who delights in wickedness.” What is the meaning of (ibid., cont.), “evil may not abide with You.” R. Tanhuma bar Hanila'i in the name of R. Berekhyah said in the name of R. Johanan, “Before the Holy One, blessed be He, stand only angels of peace and angels of mercy, but the angels of wrath are far from Him. It is so stated (in Numb. 14:15), ‘the Lord, of long patience.’ Do we not already know that He is of long patience? But rather what is the meaning of He is ‘of long patience?’ That the angels of wrath are far from Him, as stated (in Is. 13:5), ‘They come from a far land from the end of the heavens, even the Lord and the weapons of his wrath.’” Another interpretation (of Ps. 5:5, cont.), “evil may not abide with You”: R. Johanan said, “If you do not pursue evil, evil will not pursue you, nor will it dwell with you. Ergo, (Ps. 5:5, cont.), ‘evil may not abide with You,’ as ‘abide with You,’ can only mean dwelling, as stated (Exodus 2:48), ‘And if a stranger dwells with you.’” Another interpretation (of Ps. 5:5, cont.), “evil may not abide with You”: R. Eleazar ben Pedat said in the name of R. Johanan, “The name of the Holy One, blessed be He, is not mentioned in connection with evil but only in connection with good.” You know that it is so. When the Holy One, blessed be He, created the light and the darkness and gave them names, [Scripture] mentioned His name in connection with the light but did not mention His name in connection with the darkness.43Gen. R. 1:6. Thus it is stated (in Gen. 1:5), “And God called the light day, and the darkness He called night.” Behold, it mentioned His name with the light; but when it comes to the dark it doesn’t say, “and God called the darkness night,” but “He called [the darkness] night.” So also you find that, when He created Adam and Eve, [Scripture] mentioned His name in connection with them, as stated (in Gen. 1:28), “Then God blessed them…”; but when He cursed them, it did not mention His name in connection with them. [Thus it is stated] (in Gen. 3:16-17), “And unto the woman He said […]. And unto Adam He said.” Now if you say [that] behold, [Scripture] mentioned [His name] in connection with the serpent when He cursed him, since it is written (in Gen. 3:14), “So the Lord God said unto the serpent, ‘Because you have done this, more cursed shall you be’”; the sages have taught thus: The Holy One, blessed be He, has mentioned His name in connection with three things, even though they stood for evil: In connection with the inciter, i.e., the serpent, since he incited the woman and said (in Gen. 3:5), “’For God knows that on the day that you eat from it, your eyes shall be opened and you will be like God, knowing good and evil,’ like Him. Just like He created His world, you [two] will be able to create worlds like Him. [But He doesn’t want this,] as every artisan hates his fellow [artisan].” So because he incited her and spoke slander, [Scripture] mentions His name in connection with [the serpent]. In connection with one who transgresses the words of the sages, as is stated (in Jer. 11:3), “Thus says the Lord, the God of Israel, ‘Cursed is the one who does not heed the words of this covenant.’” In connection with one who puts his trust in flesh and blood, as stated (in Jer. 17:5), “Thus says the Lord, ‘Cursed is the man who trusts in a human being, who makes flesh his strength and whose heart turns from the Lord.’”
So also you find in the case of Noah, [that Scripture used (God’s) name] when he blessed his sons, as stated (in Gen. 9:26), “And he said, ‘blessed be the Lord, the God of Shem…;’” but when he cursed Canaan, [Scripture did not mention the name of the Holy One, Blessed be He, in connection with him], as stated (in vs. 25), “And he said, ‘Cursed be Canaan….’” So also you find in the case of Elisha the prophet, that when the king of Aram came to fight against Israel, he consulted with his servants and made pits [to trap] them. He said, “When Israel comes to fight against us, they will fall into the pits,” as stated (in II Kings 6:8-9), “When the king of Aram was fighting against Israel, [he consulted with his servants, saying, ‘My camp shall be in such and such a place.’ But the man of God sent unto the king of Israel [saying], ‘Take care [not to pass this place, because the Aramaeans are camping there.]’” So the Holy One, blessed be He, does nothing (according to Amos 3:7) without having revealed His purpose unto His servants the prophets. When Israel passed by once and twice without falling in, the king of Aram took notice and said to his servants (in II Kings 6:11), “Will you not tell me which of us is for the king of Israel?” His servants said to him (in vs. 12-14), “’[It is because] Elisha, the prophet that is in Israel, tells the king of Israel the words which you speak in your bedroom.’ So he said, ‘Go and see [where he is, so that I can send and seize him,’ and it was told to him, saying, ‘Behold he is in Dothan.’ Then he sent horses and chariots and a heavy force there.” Immediately Elisha’s youth rose and saw that horses, riders and a force encircled the city. Immediately he cried out (in vss. 15-16), “and said [unto him], ‘Alas, my Lord, what shall we do?’ Then he said, ‘Fear not, for there are more with us than with them.’” Immediately Elisha prayed and mentioned the name of the Holy One, blessed be He, as stated (in vs. 17), “Then Elisha prayed and said, ‘Lord, please open his eyes and let him see’; so the Lord opened the eyes of the servant and he saw, and there was the hill full of fiery horses and chariots round about Elisha!” Immediately Elisha arose and cursed the Aramaeans (in vs. 18), and he said, “’Please smite this nation with a blinding light’; so He smote them with a blinding light according to the word of Elisha.” Now [Scripture] did not mention the name, but when [Elisha] prayed over them again for their eyes to be opened, he said (in vs. 20), “O Lord, open the eyes of these men that they may see.” Ergo, the name of the Holy One, blessed be He, is mentioned in connection with good, but not with evil. So also you find that when the prophet saw the four chariots that were compared to the four kingdoms (that would rule over Israel), [it states (in Zech. 6:1),] “and I lifted my eyes, and behold, four chariots were coming out between the two mountains….” But when it spoke about the redemption, [it states (in Zech. 2:3),] “Then the Lord showed me four smiths.” So also you find that when the five angels of destruction came to destroy Jerusalem, as stated (in Ezek. 9:2), “And here were six persons coming by way of the upper gate [which faces north, each with his weapon of destruction in his hand]”; Gabriel was sent with them, as it is written (in Ezek. 10:2), “Then He spoke unto the person clothed in linen and said, ‘Go in among the wheelwork.’” The Holy One, blessed be He, said to Gabriel, “Fill your hands with coals of fire from among the cherubim and scatter them over the city,” as it is written (in Ezek. 10:2), “Then He spoke unto the person clothed in linen and said, ‘Go in among the wheelwork [under the cherub, and fill your hands with coals of fire from among the cherubim, and scatter them over the city].’”44Cf. below, Lev. 8:5. Gabriel came and stood at the wheel. The cherub said to him, “What do you desire?” He said to him, “Thus and so has the Holy One, blessed be He, commanded me.” He said to him, “Take [them].” He said to him, “You put them in my hand.” Immediately (according to Ezek. 10:7), “Then the cherub stretched out his hand from among the cherubim [unto the fire that was among the cherubim…].” R. Johanan said in the name of R. Simeon ben Johay, “If the coals had not been cooled off [while passing] from the hand of a cherub to the hand of Gabriel, there would not have remained of the enemies of Israel (a euphemism, meaning Israel) a [single] survivor or refugee.”45Yoma 77a. For more details, see Lam. R. 1:13 (41). So the Holy One, blessed be He, wanted to do what was evil, not by Himself, but through an angel. In the age to come, however, He will do what is good by Himself, as stated (in Ezek. 36:25), “I will sprinkle pure water upon you….” Ergo (in Ps. 5:5), “For You are not a God who delights in wickedness; evil may not abide with You.” What is the meaning of (Ps. 5:5) “and evil may not abide with You?” [It is] that [Scripture] does not cause the name of the Holy One, blessed be He, to rest upon evil, except for two [evil] sayings upon which the Holy One, blessed be He, did cause His name to rest. These are the following: (The first one is Dan. 9:14:) “So the Lord watched over evil and brought it upon us, because the Lord our God is righteous.” Was it because the Lord our God is righteous (tsaddik), that He brought the evil? It is simply that the Holy One, blessed be He, was charitable (tzekekah) to us when He first brought about the exile to Babylon of Jeconiah before the exile of Tsidikiyah. And what was charitable? That He first brought about the exile of Jeconiah to Babylon along with the artisans, the smiths, and all the valiant men. Now [those] descended to Babylon and they established a [framework] for Torah [study]. For if it had not happened like that, the Torah would have been forgotten in the exile. It is simply that those who believed in the words of Jeremiah went forth with the Torah. [They included (according to II Kings 24:16)] “a thousand artisans and smiths.” What is the meaning of “artisans (hrsh)?”46Git. 88a; Sanh. 38a; Yalqut Shim‘oni, Dan., 1066. When they opened with words of Torah, all [present] became as those who are (deaf-)mute (hrsh). [And what is the meaning of] “smiths (rt.: sgr)?” After they closed (rt.: sgr) it, there was no one in all Israel who was able to open it. Ergo (in Dan. 9:14), “because the Lord our God is righteous.” So He acted justly during that exile in that He watched over it, and He still performed a great kindness for Israel [with reference to that exile]. How? In [the month of] Tebet they were scheduled to go into exile from Jerusalem, for so does [Scripture] say (in Ezek. 24:1-2), “[Then the word of the Lord came unto me in the ninth year of the tenth month on the tenth day of the month, saying,] ‘Son of man, write down the name of the day, [this very day;] on this very day [the king of Babylon laid siege to Jerusalem].’” What did the Holy One, blessed be He, do? He said, “If they go forth now in the cold, they will die.” What did He do for them? He waited for them and sent them into exile during the summer. This is what the prophet says (in Jer. 8:13), “I will utterly gather them, says the Lord.” "Gather" ('sp) can only mean "exile," since it is stated (in Micah 2:12), “I will gather Jacob, all of you.” Hence, this too was a great kindness. Now, the second [evil saying associated with the name of the Holy One, blessed be He] is (Ezek. 9:4:) “And the Lord said unto him, ‘Pass through the midst of the city, [through the midst of Jerusalem and mark (the letter) taw47The last letter of the Hebrew alphabet. For various interpretations of its meaning, see the parallel version in Shab. 55a. on the foreheads of those people who moan and groan over all the abominations] ….’” The Holy One, blessed be He, said to Gabriel, “Go and write an ink taw upon the foreheads of the righteous, so that the angels of destruction will have no dominion over them. Then upon the foreheads of the wicked write a blood taw so that the angels of destruction will have dominion over them.” [The] prosecution48Gk.: kategoria, i.e., “accusation,” “charge.” Here the concept is hypostatized as a separate being. came in before the Holy One, blessed be He, [and said to him], “Master of the world, how do the former differ from the latter?” He said to it, “The former are completely righteous, and the latter are completely wicked.” It said to Him, “It was in their power to protest, but they did not protest.” He said to it, “It was revealed and known to Me that, if they had protested, [the sinners] would not have accepted their [protest].” It said to Him, “Master of the world, if it was revealed and known in front of You, was if revealed in front of them? Hence they should have protested against them and demeaned themselves for the sanctification of Your name and take beatings from Israel upon themselves, just as the prophets endured [them].” So look at how many woes Jeremiah suffered from Israel; also Isaiah, of whom it is written (in Is. 50:6), “I gave my back to the smiters and my cheeks to the tearers of hair.” And [so with] the rest of the prophets. Immediately (in Ezek. 9:6) He spoke again to the angels of destruction, “[Kill off] old folk, youth ….” This also was a kindness, in that the Holy One, blessed be He, mitigated His wrath [by striking out] against Jerusalem, as stated (in Lam. 4:11), “The Lord has completed (klh) His wrath.” For if He had not done so, all Israel would have received a verdict of destruction (klyh). Ergo (in Ps. 5:5), “and evil may not abide with You,” because the Holy One, blessed be He, does not cause His name to rest upon evil. So also even in the case of the wicked of Israel, He allotted them glory and did not mention them for evil. When He came to the offerings, He said to Moses (in Lev. 1:2), “Speak unto the Children of Israel and say unto them, ‘When one of you presents an offering to the Lord,’” [i.e.] “from Israel” and not from the idolaters. However, when He came to mention leprosy spots, He said (in Lev. 13:2), “When anyone has,” only saying “anyone.” Ergo (in Ps. 5:5), “and evil may not abide with you.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shir HaShirim Rabbah

Another matter: “My beloved spoke up, and he said to me” (Song of Songs 2:10). He answered me by means of Elijah and said to me by means of the messianic king. What did He say to me? Rise, my love, my fair one” (Song of Songs 2:10). Rabbi Azarya said: “For, behold, the winter [hasetav] is past” (Song of Songs 2:11), this is the kingdom of the Cutheans,113This is a reference to the Roman Empire. which incites [mesita] the entire world and misleads it with its lies, just as it says: “If your brother, son of your mother incites you […saying: Let us go and serve other gods]” (Deuteronomy 13:7). “The rain is over and gone” (Song of Songs 2:11), this is the subjugation. “The blossoms [hanitzanim] have appeared in the land” (Song of Songs 2:12), the administrators [hanatzoḥot] have appeared in the land. Who are they? Rabbi Berekhya [said] in the name of Rabbi Yitzḥak: It is written: “The Lord showed me four craftsmen” (Zechariah 2:3), these are: Elijah, the messianic king, Malki Tzedek, and the one anointed for war.114This term is generally used for the priest who would address soldiers before a battle (see Deuteronomy 20:2). However, in this context it presumably refers to Messiah ben Yosef, as stated explicitly in Sukka 52b (Maharzu).
“The time of the nightingale [zamir] has arrived” (Song of Songs 2:12), the time for Israel to be redeemed has arrived, the time for the foreskin to be cut off [shetizamer] has arrived, the time for the Cuthean kingdom to be eliminated has arrived, the time for the kingdom of Heaven to be revealed has arrived, as it is stated: “The Lord will be king over the entire earth” (Zechariah 14:9). “The sound of the turtledove [hator] is heard in our land” (Song of Songs 2:12), what is that? It is the voice of the messianic king who proclaims and says: “How pleasant are the footsteps of the herald on the mountains” (Isaiah 52:7).
“The fig tree has formed its unripe figs” (Song of Songs 2:13), Rabbi Ḥiyya bar Abba said: Just before the messianic era, a great pestilence will come to the world and the wicked will be eliminated. “The vines in blossom have emitted fragrance” (Song of Songs 2:13), these are those who remain, and in their regard it is written: “[Of] the remaining in Zion and the remnant in Jerusalem, [holy will be said]” (Isaiah 4:3).
Rabbi Yoḥanan said: The Sabbatical cycle during which the son of David comes, in the first year it will be fulfilled what is stated: “I will bring rain upon one city and will not bring rain upon another city” (Amos 4:7). During the second, arrows of famine will be shot.115This means that there will be a partial famine; there will be food shortages, but not full-fledged starvation (Rashi to Sanhedrin 97a). During the third there will be a great famine, and men, women, and children will die, and pious individuals and men of action will become few, and the Torah will be forgotten from Israel. During the fourth there will be famine but not famine, plenty but not plenty.116It will not be a great year of famine or plenty but something in between. During the fifth there will be great plenty and they will eat, drink, and rejoice, and the Torah will be renewed and restored to Israel. During the sixth, sounds [kolot];117This term, which can also be translated as voices or thunderings, can refer to great world events, rumors of the coming of Messiah, or the sounds of the shofar associated with the coming of the Messiah. during the Sabbatical Year, wars;118The war of Gog and Magog will be waged, involving the Jewish people. during the year after the conclusion of the Sabbatical Year, the son of David will come.
Abaye said: How many Sabbatical cycles like that have come, yet [the Messiah] did not come? Rather, it is as Reish Lakish said: In the generation in which the son of David will come, the assembly hall of the Sages will be for prostitution, the Galilee will be destroyed, the Gavlan119The Golan. will be desolate, and the residents of the Galilee will circulate from city to city and will receive no sympathy. The wisdom of scholars will be [considered] putrid,120People will have no interest in or respect for their wisdom. those who fear sin and the people of kindness will be gathered,121They will pass away. truth will be lacking, and the face of the generation will be like the face of a dog.122People will be brazen and have no inhibitions. From where is it derived that truth will be lacking? As it is stated: “Truth is lacking [nederet] and one who deviates from evil is deemed a fool” (Isaiah 59:15). Where does it go? The school of Rabbi Yanai says: It goes and sits in flocks [adarim] in the wilderness.123Those who have the truth will be shunned and will gather in their own groups, apart from the rest of society.
The Rabbis say: In the generation in which the son of David will come, the Sages of the generation will die, the eyes of those who remain will fail due to sorrow and grief, many troubles and many evils will befall the public, and harsh decrees will be introduced and will be promulgated, [to the extent that] while the first one is extant another will come and be added to it.
Rabbi Nehorai said: In the generation in which the son of David will come, youths will humiliate elders and elders will stand before youths, “a daughter rises against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law; a man’s enemies are the members of his household” (Micah 7:6), and a son will not be ashamed before his father. Rabbi Neḥemya says: Prior to the messianic era, poverty will proliferate, prices will be high, the vine will produce its fruit but the wine will spoil, and the entire monarchy will be transformed to heresy, but there will be no rebuke. Rabbi Abba bar Kahana said: The son of David will come only in a generation whose face is like that of a dog. Rabbi Levi said: The son of David will come only in a generation whose face is impudent and which is deserving of elimination. Rabbi Yanai said: If you see generation after generation reviling and blaspheming God, anticipate the footsteps of the messianic king. That is what is written: “For Your enemies revile the Lord; they revile the footsteps of Your anointed one” (Psalms 89:52). What is written thereafter? “Blessed be the Lord forever, amen and amen” (Psalms 89:53).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

R. Abba the son of Hiyya17In text: R. Ada the son of Hiyya. said: He was called Lahad because the lowliest (hadal) of the tribes was associated (in the building of the Tabernacle) with him. He was Oholiab the son of Ahisamach, of the tribe of Dan. R. Hanina the son of Pazzi said: No tribe was greater than Judah, and none was more lowly than Dan, which descended from one of the maidservants, as it says: And the sons of Dan: Hushim (Gen. 46:23). The Holy One, blessed be He, declared: Let him come and join with Judah so that no tribe might become arrogant, for both the great and the lowly are equal in the sight of the Holy One, blessed be He. R. Hanina maintained: No man should become arrogant because of the honors bestowed upon him. The Tabernacle and the Sanctuary were erected by these two tribes, for Solomon was of the tribe of Judah, and Hiram was of the tribe of Dan, as it is said: The son of a widow of the tribe of Naphtali (I Kings 7:4), and in the Book of Chronicles: The son of a woman of the daughters of Dan (II Chron. 2:12). These verses indicate that his father was of the tribe of Naphtali and his mother of the tribe of Dan. The Holy One, blessed be He, said: In this world you erected a Tabernacle and a Sanctuary which were walled about, but in the world-to-come I will build a Sanctuary that will be encircled by a wall of fire, as it is said: For I, saith the Lord, will be unto her a wall of fire (Zech. 2:9).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

R. Juda said: "Whoever lives in Babylonia is considered as if he lives in the land of Israel, as it is said (Zach. 3, 11) Ho, Zion, escape, thou that dwellest with the daughter of Babylon." Said Abaye: "We have a tradition that those who live in Babylonia will never experience the troubles of the Messanic days."' This was explained to refer to the town Huzal, of Benjamin, and the place is called the corner of refuge. R. Elazar said: "The dead outside of the land of Israel will not survive; for it is said (Ez. 26, 20) But I will bestow glory in the land of life; i.e., the land in which my glory is bestowed shall cause to revive its dead, but the land in which my glory is not bestowed will not revive its dead." R. Abba b. Mammal raised the following objection: (Is. 26, 19) Thy dead shall live, my dead shall arise. Does not thy dead shall live, refer to the dead of the land of Israel, and my dead bodies shall arise, refer to the dead outside of the land of Israel? And as to the meaning of the above passage (Is. 25 20) But I will bestow glory in the land of life, we may say that it refers to Nebuchadnezzar, as the Torah means to say: "I will cause a king to rule upon them as lenient as a deer." Whereupon R. Elazar replied to R. Abba: "I have another passage from which I infer the above (Ib. 43, 5) He that giveth breath unto people upon it, and spirit to those that walk thereon." If so, then what of the above passage, But I will bestow glory in the land of life? We must therefore say that the first passage refers to miscarriage. But R. Abba b. Mammal, who infers it from the previous passage, what will he do with the last passage, He that giveth breath unto people upon it? He will explain it as R. Abahu did, for R. Abahu said: "Even a Shifcha Kna'anith living in the land of Israel is assured to be one who will inherit the future world, for it is written here, Unto people (L'am) upon it; and again it is written (Gen. 22, 5) Abide ye here with (im) the ass; which means a people [Am] who are like the ass." And spirit to those that walk thereon. R. Jeremiah b. Abba in the name of R. Jochanan said: "This means that whoever walks four cubits upon the soil of the land of Israel is assured that he will be one to inherit the future world." But is it indeed so according to the story of R. Elazar, that all the righteous who died outside of the land of Israel will not revive? Said R. Illai: "They will revive, but they will be subject to rolling under the ground for resurrection in the Holy land:" The senior R. Abba Salla raised the following objection: "Behold, such rolling will cause pain to the righteous." Said Abaye: "Underground passages will be made for them through which they will walk, [until they will reach the land of Israel]."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bamidbar Rabbah

... “Moab is my washbasin…” (Tehillim 60:10) When Israel entered into their land in order to inherit it, the Holy One forbid them to conquer these three nations, as it says “Do not distress the Moabites…” (Devarim 2:9) So too regarding Edom it is written “You shall not provoke them…” (Devarim 2:5) From where do we learn that they were not to conquer the land of the Pelishtim? Because it is written “God did not lead them [by] way of the land of the Philistines for it was near…” (Shemot 12:17) The oath which Avraham swore to Avimelech was still near in time, “And now, swear to me here by God, that you will not lie to me or to my son or to my grandson…” (Bereshit 21:23) His grandson was still alive. In the future the Holy One will permit Israel to conquer all three, as it says “And they shall fly of one accord against the Philistines in the west, together they shall plunder the children of the East; upon Edom and Moab shall they stretch forth their hand, and the children of Ammon shall obey them.” (Yeshayahu 11:14) And it is translated as ‘they will join shoulder to shoulder as one to wipe out the Phillistines.’ Therefore it says “…Philistia, join me…” (Tehillim 60:10), Edom and Moav are their occupation as it says “Moab is my washbasin; on Edom I will throw my lock…” (ibid.)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Mekhilta d'Rabbi Yishmael

R. Yeshoshua says: "a remembrance in the book": When Amalek came to harm Israel under the wings of their Father in heaven, Moses said before the Holy One Blessed be He: L rd of the universe, this wicked one is coming to destroy Your children under Your wings. The book of Torah that You gave them — who will read it? R. Elazar Hamodai says: When Amalek came to harm Israel under the wings of their Father in heaven, Moses said before the Holy One Blessed be He: L rd of the universe, Your children, who You are destined to scatter under the winds of heaven, viz. (Zechariah 2:10) "for as the four winds of heaven have I scattered you, etc." — this wicked one is coming to destroy them under Your wings. The book of Torah that You gave them — who will read it? R. Elazar Hamodai says: When will the name of these go lost? When idolatry will be uprooted, it and its servants, and the L rd will be One in the world, and His kingdom will endure forever and ever — at that time (Ibid. 14:3) "The L rd will go out and He will war against those nations, etc." (Ibid. 9) "And the L rd will be King over all the land, etc." (Eichah 3:66) "You will pursue them with wrath and You will destroy them." R. Yehoshua says: Haman came only as a remembrance for the generations, as it is written (Esther 9:28) "And these days of Purim will not pass from the midst (i.e., from the remembrance) of the Jews."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Similarly it is written: For he who toucheth thee toucheth the apple of his eye (Zech. 2:12). “My eye” should be written here, for it refers, as it were, to the Heavenly One. However, the text was modified by the scribes of the Great Synagogue.11The men of the great Synagogue were the scribes, prophets, and Pharisees in the period after Ezra. See Lauterbach, Rabbinic Essays, p. 191, n. 36. The scribes made changes in the biblical text in order to eliminate anthropomorphisms and irreverent expressions. According to the Babylonian Talmud, Nedarim 37b, these changes are Sinaitic traditions. The verse Ye say also: “Behold, what a weariness is it! And ye have snuffed at it” (Mal. 1:13) was likewise altered. The verse I will judge his house forever, for the iniquity, in that he knew that his sons did bring a curse on themselves, and he rebuked them not (I Sam. 3:13) was also modified. In the like manner, the verse Why hast thou set me as a mark for thee, so that I may burden to myself (Job 7:20) was changed. The verse Art not Thou from everlasting, O Lord, My God, my Holy One? We shall not die (Hab. 1:12) was modified also. Again the verse Hath a nation changed its gods which are yet no gods? But My people hath changed its glory for that which doth not profit (Jer. 2:11) was altered. Similarly, Thus they exchange their glory for the likeness of an ox that eateth grass (Ps. 106:2) was changed. The verse I will change their glory to shame (Hos. 4:7) was likewise modified. In the case of Also against his three friends was his wrath kindled, because they had found no answer, and yet had condemned Job (Job 32:3) they changed the text. Similarly, but Abraham stood yet before the Lord (Gen 18:22) is another illustration of this. Again, in the verse And if Thou deal thus with me, kill me, I pray Thee, out of hand, if I have found favor in Thy sight, and let me not look upon my wretchedness (Num. 11:15) they changed the text. Similarly in the passage Let her not, I pray, be as one head, of whom the flesh is half consumed when He cometh out of his mother’s womb (ibid. 12:12) they altered the verse. And likewise, the verse What portion have we in David? Neither have we inheritance in the son of Jesse; to your tents, O Israel; now see to thine own house, David. So Israel departed unto their tents (I Kings. 12:16) was altered, for in the Second Book of Chronicles (10:16) it is written concerning this episode to his tent rather than unto their tents.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

The verses My soul hath them still in remembrance and is bowed down within me (Lam. 3:20) and It may be that the Lord will look on mine eyes (II Sam. 16:12) were amended by the men of the Great Synagogue. They are called scribes because they counted every letter in the Torah and interpreted it.12Sofer (“scribe”) is derived from safar (“to count”). Thus they amended And lo, they put the branch unto My nose (Exod. 8:17) to read their nose. Likewise, they altered the verse we are discussing Surely he that toucheth you toucheth the apple of My eye (ibid.) to read His eye. This was to teach us that everyone who rises up against Israel is considered as rising up against the Shekhinah. Hence it says: Curse ye bitterly the inhabitants thereof, because they came not to the help of the Lord (Judg. 5:23).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bamidbar Rabbah

6 "And Balak saw" (Numbers 22:2) When his messengers came to Bilaam, the Holy One, blesed be He, said to him, "Who are these people" (Numbers 22:9). Bilaam said to him, (Numbers 22:10), "Balak son of Beor, king of Moav, sent to me." Rabbi Abba bar Kahana said, "This is one of three people that the Holy One, blessed be He, examined and found to be a carriage of urine: Kayin, Chizkiyah and Bilaam. Kayin - at the time that the Holy One, blessed be He, said, 'Where is Hevel, your brother' (Genesis 4:9), he sought to - as if it were possible - deceive Him. He should have said, 'Master of the world, the hidden things and the revealed things are revealed in front of You, and You ask me about me about my brother?' Instead he said to Him (Genesis 4:9), 'I do not know; am I my brother's keeper?' The Holy One, blessed be He, said to him, 'By your life, this is how you spoke? "The blood of your brother is crying out."' Chizkiyah - when he got up (recovered) from his illness, Merodach-baladan sent him a gift - as it is stated (Isaiah 39:1), 'At that time, Merodach-baladan, sent' - Yishayah came [and] said to him, 'What did those people say, and from where did they come to you.' He should have said, 'You are a prophet of the Omnipresent, and you ask me?' Instead he began to be haughty and said (Isaiah 39:3), 'From a distant land; they have come from Babylonia.' Isaiah said, 'Since you have spoken like this (Isaiah 39:6-7), "Days are coming when everything in your palace, will be carried off [...]. And some of your sons, your own issue, whom you will have fathered, will be taken to serve as eunuchs in the palace of the king of Babylonia."' And likewise Bilaam the evildoer - at the time that Balak sent to him, the Holy One, blessed be He, said to him, 'Who are these people with you'; he should have said, 'Master of the world, 'Everything is revealed in front of You and there is not anything hidden from you, and You ask me?' Instead, he said to Him (Numbers 22:10), 'Balak son of Beor, king of Moav, sent to me.' The Holy One, blessed be He, said to him, 'Since you speak to Me like this (Numbers 22:12), "you may not curse the nation."' The Holy One, blessed be He, said, 'Evildoer of the world, it is written about Israel (Zechariah 2:12), "since one who touches you is like one who touches the pupil of his eye," and you are going to touch them and curse them? His eye shall be removed.' As it is stated (Numbers 24:3), 'with the shut eye,' to fulfill, whoever 'touches them is like one who touches the pupil of his eye.'"
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pesikta D'Rav Kahanna

A story (This translation of דלמה follows the Penei Moshe on the Yerushalmi Berachot 7:3, Pesachim 5:5). R’ Elazar ben Azaryah and R’ Elazar haModa’i were sitting occupied with these verses: “At that time, they will call Jerusalem The Throne of the Lord…” (Jeremiah 3:17) R’ Elazar ben Azaryah said to R’ Elazar haModa’i: can Jerusalem really hold it? He replied: in the future the Holy One will say to her - spread out and widen to receive your population, “Widen the place of your tent…” (Isaiah 54:2) R’ Yochanan said: in the future Jerusalem will reach to the gates of Damascus, and why do I say this? “The prophecy of the word of the Lord in the land of Chadrach. And Damascus is His resting place…” (Zechariah 9:1) What is Hadrach? This is an argument of R’ Yodan and R’ Nechemiah. R’ Yodan says: this language of ‘chadrach’ refers to the King Messiah who will be sharp (chad) with the nations and soft (rach) to Israel. R’ Nechemia says: the name of the place is Chadrach. R’ Yosi ben Dormaskit said: by the Temple service! I am from Damascus and there is a place there that they call Chadrach. He said to him: what do you do with rest of the verse ‘And Damascus is His resting place’? Rather, just as a fig tree is narrow below and wide above, to in the future Jerusalem will spread out and rise and the exiles will come and take their rest beneath her. This is to fulfill what is written ‘And Damascus is His resting place’ when in truth His resting place is Jerusalem, as it says “This is My resting place forever; here I shall dwell for I desired it.” (Psalms 132:14) He said to him: and what do you do with the verse “…and the city shall be built on its mound…” (Jeremiah 30:18)? He replied: it will not move from its place in the future, but rather rise up and spread out to all sides and the exiles will come and take their rest beneath her to fulfill what is written ““For right and left shall you prevail…” (Isaiah 54:3) This refers to length, where do we learn breadth? This refers to length, from where do we learn width? The scripture says “…from the tower of Hananel until the king's wine-cellars.” (Zechariah 14:10) R’ Berachia said: until the ocean. R’ Zakai Raba said: to the pits of Yafo. They are not arguing – the one who says to the ocean understands the verse as referring to the cellars dug out by the King, king of kings, and the one who says to the pits of Yafo understands it as the pits dug by King Shlomo. We have length and breadth, from where do we learn height? “And it became wider and it wound higher and higher to the cells…” (Ezekiel 41:7) R’ Eliezer ben Yaakov taught: in the future Jerusalem will rise and be lifted up until it reaches the Throne of Glory, until she says to the Holy One “The place is too narrow for me; move over for me so that I will dwell.” (Isaiah 49:20) R’ Yosi son of R’ Yirmiyah Dostai said in the name of R’ Levi: and you still do not know Jerusalem’s praiseworthiness. Rather, what is written “But I will be for it-says the Lord-a wall of fire around, and for glory I will be in its midst.” (Zechariah 2:9) From here you know the praiseworthiness of Jerusalem.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shemot Rabbah

What does “…led the people around (vayasev)…” (Exodus 13:18) mean? That the Holy One surrounded them, just as it says “But I will be for it-says the Lord-a wall of fire around (saviv)…” (Zechariah 2:9) Like a shepherd who was shepherding his sheep and saw wolves descending upon them, he turned back the sheep in order that they not be hurt. So to, when Israel came out of Egypt the chiefs of Edom, Moav, Canaan and Amalek stood around and took counsel on how to come upon Israel. When the Holy One saw this He sent them around in order that they not come upon them, as it says “So God led the people around…” (Exodus 13:18) Not only was this so in this world, but it will be so in the next as well. From where do we do know this? As David said “Jerusalem has mountains around it, and the Lord is around His people…” (Psalms 125:2) Another explanation. “So God led the people around…” (Exodus 13:18) From here our Rabbis said that even the poorest in Israel should not eat until he reclines (yasev), because this is what the Holy One did for them ‘So God led the people around (vayasev).’
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pesikta Rabbati

...Another explanation. “Sing and rejoice, O daughter of Zion… And many nations shall join the Lord…” (Zechariah 2:14-15) R’ Chanina bar Papa said: this verse is only speaking of that hour when the Holy One judges the nations of the world in the time to come. In that hour the Holy One will bring all of the converts who converted in this world and judge the nations before them. He will say to them: why did you abandon Me and worship idols that have no substance. They will say before Him: Master of the World! If we had come to Your door You would not have accepted us. He will reply to them” let the converts who converted from amongst you and testify upon you. Immediately the Holy One will bring all the converts and they will judge them, saying before them: why did you abandon Him and worship idols that have no substance? Wasn’t Yitro an idolatrous priest? Since he came to the door of the Holy One, He received him. And were we not idol worshippers? Since we came to the door of the Holy One, He received us. Immediately all of the wicked will be ashamed due to the repentance of the converts. Judgement will be passed and they will pass from the world, as it says “But with one thing they are brutish and foolish, the vanities for which they will be punished are but wood.” (Jeremiah 10:8) Therefore it says ‘Sing and rejoice.’
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shemot Rabbah

Another explanation. “See, I have called by name Bezalel the son of Uri …” (Shemot 31:2) This is one of the seven people called by multiple names. There are those that were called by four names, which is Eliyahu, Bezalel had six, Yehoshua six, Moshe seven, Mordecai two, Daniel five, Hananiah, Mishael and Azariah had four. Eliyahu had four: R’ Elazar ben Padat said ‘Eliyahu was from Jerusalem and was among those who sat in the Court of Hewn Stones. He was from the city of Yehudah and his portion was in two tribal lands – five in Benyamin, as it says “And Zelah, Eleph, and the Jebusite, which is Jerusalem…” (Yehoshua 18:28) and three in Yehudah, as it says “Zenan, and Hadashah, and Migdal-gad.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pirkei DeRabbi Eliezer

Moses spake before the Holy One, blessed be He, saying: Sovereign of all worlds ! The enemy is behind them, and the sea is in front of them, which way shall they go forward? What did the Holy One, blessed be He, do? He sent Michael, and he became a wall of fire between (Israel and) the Egyptians. The Egyptians desired to follow after Israel, but they are unable to come (near) because of the fire. The angels beheld the misfortune of Israel all the night, and they uttered neither praise nor sanctification to their Creator, as it is said, "And the one came not near the other all the night" (Ex. 14:20).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pirkei DeRabbi Eliezer

Rabbi Azariah said: Amalek was a descendant of Esau, and because of his ancestor's enmity he came against them to punish them. The cloud was surrounding the camp of Israel like a city surrounded by a wall. The adversary and enemy were unable to touch them, but (when) anyone needed a ritual bath the cloud excluded him from the camp of Israel, because the camp of Israel was holy, as it is said, "Therefore shall thy camp be holy" (Deut. 23:14), and (then) Amalek was smiting and slaying the hindmost of those who were beyond the cloud, as it is said, "And he smote the hindmost of thee, all that were feeble behind thee" (Deut. 25:18).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifrei Bamidbar

"and let Your haters flee before You": Now are there "haters" before Him who spoke and brought the world into being? The intent is, rather, that all who hate the righteous are, as it were, haters of the L-rd. Similarly, (Shemot 15:7) "and in the greatness of Your grandeur you destroy those who rise against You." Now are there any who "rise" before the L-rd? The intent is, rather, that all who rise against the righteous are, as it were, "rising" against the L-rd. And, similarly (Psalms 74:23) "Forget not the voice of Your adversaries, the ever rising roar of those who rise against You," and (Psalms 83:3) "For Your foes are tumultuous; Your haters have raised their heads," and (Psalms 4) "They have been subtle in counsel against Your people," and (Psalms 138:21-22) "Will I not hate Your haters, O L-rd? Will I not battle with those who rise up against You? I have hated them to the heights of hatred. I have deemed them my (own) enemies." And thus is it written (Zechariah 2:12) "Whoever touches you (Israel) touches the pupil of His eye": It is not written "the pupil of the eye," but "the pupil of His eye" — that of the L-rd, as it were, Scripture resorting to a euphemism (for "the eye of the L-rd"). Similarly, (Job 7:20) "Why do You make me Your target for Yourself, and a burden to myself?" — ("myself") a euphemism (for "to You"?) Similarly, (Ezekiel 8:17) "and they thrust the branch to their nostrils" — a euphemism for ("My"). Similarly, (Chabakkuk 1:12) "Are You not of yore, O L-rd, my holy G-d, and we shall not die" — a euphemism (for "You"). Similarly, (Psalms 106:20) "They exchanged their glory for the image of a bull feeding on grass" — a euphemism (for "G-d"). Similarly, (Bamidbar 11:15) "And if You will do thus to me, kill me, I pray You, if I have found favor in Your eyes, and let me not witness my evil" — a euphemism (for "them" and "their," respectively). Similarly, (Ibid. 12:12) "who comes out of his mother's womb, and half his flesh being consumed" — a euphemism (for "our"). And if one helps the righteous, it is as if he is helping the L-rd, viz. (Judges 5:23) "'Curse Meroz!' said the angel of the L-rd. 'Bitterly curse her dwellers. Because they do not come to the holy of the L-rd, to the help of the L-rd among the mighty.'" R. Shimon b. Elazar says: There is nothing more "beloved" in a man's body than his eye. When a man is hit on his head, he closes only his eyes. And Israel is thus compared, viz. (Zechariah 2:12) "Whoever touches you (Israel) touches the pupil of His eye." R. Yossi b. Elazar says: He (the "toucher") is regarded as one who sticks a finger into His eye and gouges it out. Pharaoh, who "touched," what did I do to him? (Shemot 15:4) "Pharaoh's chariots and his army He cast into the sea." Sisra, who "touched," what did I do to him? (Judges 5:20) "From heaven the stars fought. From their courses they fought against Sisra." Sancherev, who "touched," what did I do to him? (II Kings 19:35) "And an angel of the L-rd went out and smote in the camp of Ashur, etc." Nevuchadnezzar, who "touched," what did I do to him? (Daniel 4:30) "and he ate grass like cattle." Haman, who "touched," what did I do to him? (Esther 8:7) "and they hanged him on a tree." And thus you find that as long as Israel were subjugated in Egypt, the Shechinah was with them in their servitude, viz. (Shemot 22:10) "And they saw the G-d of Israel, and under His feet, the likeness of a sapphire brick" (viz. Ibid. 1:14) "And thus is it written (Isaiah 63:9) "In all of their afflictions, He was afflicted." This tells me only of communal afflictions. Whence do I derive (the same for) individual afflictions? From (Psalms 91:15) "When he calls Me, I will answer him. With him will I be in affliction." And it is written (Bereshit 39:20-21) "And Joseph's master took him in and the L-rd was with Joseph." And thus is it written (II Samuel 7:23) "… before your people whom You redeemed from Egypt — a nation and its G-d" (together with them). R. Akiva says: If it were not explicitly written, it would be impossible to say it — Israel said before the L-rd: "You have redeemed Yourself!" You find that whenever they were exiled, the Shechinah was exiled with them, viz. (I Samuel 2:27) "Was I not exiled to your father's house when they were in Egypt in the house of Pharaoh?" When they were exiled to Bavel, the Shechinah was with them, viz. (Isaiah 43:14) "For your sake I was sent to Bavel." When they were exiled to Edom, the Shechinah was with them, viz. (Ibid. 63:1) "Who is this, coming from Edom, etc.?" And when they return, the Shechinah will return with them, as it is written (Devarim 30:3) "And the L-rd will return, etc." It is not written "and the L-rd will return your captivity," but "and the L-rd will return with your captivity." And it is written (Song of Songs 4:8) "With Me, from Levanon, My bride, with Me from Levanon will you come."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifrei Devarim

"He surrounded them": with the elders. "He guarded them like the pupil of His eye": He protected them from harm by mazzikim (adverse elements), viz. (Zechariah 2:12) "For he that touches you touches the pupil of His eye."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Yalkut Shimoni on Nach

... Another reading: “Comfort, oh comfort My people” (Isaiah 40:1) Said the Holy Blessed One: Who needs to be comforted? For one whose wife died, not the husband? Thus was Zion analogized - “He has made me dwell in darkness, Like those long dead” (Lamentations 3:6). Is it not Me who you need to comfort ‘Comfort Me Comfort Me My people’? Similarly, to what may this matter be compared? To one whose two children were taken captive during their father’s life. To whom do we offer comfort, not to the father? So too, “My children have gone forth from me And are no more” (Jeremiah 10:20). Similarly, to what may this matter be compared? To one whose house burned down. To whom do we offer comfort, not to the owner of the house? So this must be the Holy Blessed One, whose house was burned down, as it says: “He burned the House of the LORD” (Kings II 25:9). Similarly, to what may this matter be compared? To one whose vineyards were cut down. Do we not offer comfort to the owner of the vineyard? So too, “For the vineyard of the LORD of Hosts Is the House of Israel” (Isaiah 5:7). And similarly, to what may this matter be compared? To a shepherd whose flocks were ravaged by a lion. To whom do we offer comfort, not to the shepherd? So too, “My people were lost sheep” (Jeremiah 50:6). Nevertheless, go and appease the House of Israel — immediately, all of the prophets enter and approach her. And she says to them: “Why then do you offer me empty consolation? Of your replies only the perfidy remains.” (Job 21:34) Rabbi Abba bar Kahana said: Do your words need polishing? Until this moment my ears have been filled with the chastisements that you have rebuked me with, and now you come to comfort me?? Hosea walked to comfort her. He said: The Holy Blessed One send me to you to comfort you. She said to him: what do you have [in your hand]? He said to her: “I will be to Israel like dew” (Hosea 14:6). She said: yesterday you told me “Ephraim is stricken, Their stock is withered; They can produce no fruit” (9:16) and now you say thus to me — which should I believe, the first or the second?? Joel walked to comfort her. He said: The Holy Blessed One send me to you to comfort you. She said to him: what do you have [in your hand]? He said to her: “And in that day, The mountains shall drip with wine” (Joel 4:18). She said: yesterday you told me “Wake up, you drunkards, and weep, Wail, all you swillers of wine— For the new wine that is denied you!” (1:5) and now you say thus to me — which should I believe, the first or the second?? Amos walked to comfort her. He said: The Holy Blessed One send me to you to comfort you. She said to him: what do you have [in your hand]? He said to her: “In that day, I will set up again the fallen booth of David” (Amos 9:11). She said: yesterday you told me “Fallen, not to rise again, Is Maiden Israel” (5:2) and now you say thus to me — which should I believe, the first or the second?? Micah walked to comfort her. He said: The Holy Blessed One send me to you to comfort you. She said to him: what do you have [in your hand]? He said to her: “Who is a God like You, Forgiving iniquity And remitting transgression” (Micah 7:18). She said: yesterday you told me “All this is for the transgression of Jacob, And for the sins of the House of Israel” (1:5) and now you say thus to me — which should I believe, the first or the second?? Nahum walked to comfort her. He said: The Holy Blessed One send me to you to comfort you. She said to him: what do you have [in your hand]? He said to her: “Never again shall scoundrels invade you” (Nahum 2:1). She said: yesterday you told me “The base plotter Who designed evil against the LORD Has left you” (1:11) and now you say thus to me — which should I believe, the first or the second?? Habakuk walked to comfort her. He said: The Holy Blessed One send me to you to comfort you. She said to him: what do you have [in your hand]? He said to her: “You have come forth to deliver Your people, To deliver Your anointed” (Habakuk 3:13). She said: yesterday you told me “How long, O LORD, shall I cry out And You not listen, Shall I shout to You, “Violence!” And You not save?” (1:2) and now you say thus to me — which should I believe, the first or the second?? Zephaniah walked to comfort her. He said: The Holy Blessed One send me to you to comfort you. She said to him: what do you have [in your hand]? He said to her: “At that time, I will search Jerusalem with lamps [And I will punish the men Who rest untroubled on their lees]” (Zephaniah 1:12). She said: yesterday you told me “A day of darkness and deep gloom” (1:15) and now you say thus to me — which should I believe, the first or the second?? Hagai walked to comfort her. He said: The Holy Blessed One send me to you to comfort you. She said to him: what do you have [in your hand]? He said to her: “while the seed is still in the granary, and the vine, fig tree, pomegranate, and olive tree have not yet borne fruit. For from this day on I will send blessings” (Hagai 2:19). She said: yesterday you told me “You have sowed much and brought in little” (1:6) and now you say thus to me — which should I believe, the first or the second?? Zecharia walked to comfort her. He said: The Holy Blessed One send me to you to comfort you. She said to him: what do you have [in your hand]? He said to her: “and I am very angry with those nations” (Zecharia 1:15). She said: yesterday you told me “The LORD was very angry with your fathers.” (1:2) and now you say thus to me — which should I believe, the first or the second?? Malachi walked to comfort her. He said: The Holy Blessed One send me to you to comfort you. She said to him: what do you have [in your hand]? He said to her: “And all the nations shall account you happy, for you shall be the most desired of lands—said the LORD of Hosts.” (Malachi 3:12). She said: yesterday you told me “I take no pleasure in you” (1:10) and now you say thus to me — which should I believe, the first or the second?? The Holy Blessed One said to Avraham: Walk, comfort Jerusalem — maybe she will receive comfort from you. Avraham walked and said to her: receive comfort from me. She said to him: How can I receive comfort from you when you made me [Jerusalem] like a mountain, as it says: “On the mount of God there is vision” (Genesis 22:14)? Yitzchak walked and said to her: receive comfort from me. She said to him: How can I accept comfort from you, from whom Eisav the Wicked emerged who made me a field and whose sons burned me with fire? Yaakov walked and said to her: receive comfort from me. She said to him: How can I accept comfort from you, who made me as if I didn’t exist “This is none other than the abode of God’ (Genesis 28:17)? Moshe walked and said to her: receive comfort from me. She said to him: How can I accept comfort from you, who wrote curses and harsh decrees about me, as it is written: “Wasting famine, ravaging plague” (Deuteronomy 32:24)? Immediately, they all walked before the Holy Blessed One and said: Master of the Universe — she does not accept our comfortings, as it is written: “Unhappy, storm-tossed one, uncomforted!” (Isaiah 54:11). The Holy Blessed One said: I and you shall walk to comfort her, i.e. “Comfort O comfort my people” — ‘Comfort Her, O comfort her, my people.’ It is not fitting that anyone but me should walk, because I have transgressed what it written in the Torah: “you must not work your firstling ox” (Deuteronomy 15:19) and Israel I called “My first-born son” (Exodus 4:22) and I told them “Put your necks under the yoke of the king of Babylon” (Jeremiah 27:12). I wrote in my Torah: “You shall not hate your kinsfolk in your heart” (Leviticus 19:17) and I hated her — therefore it is upon me to appease her. I wrote in my Torah: “You shall not turn over to his master a slave” (Deuteronomy 23:16) and I passed them over to idol-worshippers, as it says: “Unless their Rock had sold them, The LORD had given them up” (Deuteronomy 32:30). I wrote in my Torah: “you shall not reap all the way to the edges of your field” (Leviticus 19:9) and I vented [play of the word for “reap”] my anger upon them, as it says: “The LORD vented all His fury” (Lamentations 4:11). I wrote in my Torah: “he who started the fire must make restitution (Exodus 22:5), and I ignited her on fire, as it says: “From above He sent a fire” (Lamentations 1:13), and I will build a fire in the future, as it says: “And I Myself—declares the LORD—will be a wall of fire all around it” (Zechariah 2:9). Immediately, the Holy Blessed One walked to her and said: My Daughter, why all of this anger? She said before God: Master of the Universe, is it not justified that I be angry — you dispersed me among the nations, and cursed me with evil curses, and whipped me until my face looked like the rim of the caldron, and despite all of this I sanctified Your great name! The Holy Blessed One said to her: corresponding to the meritorious deeds you did there are accounts that must be repaid, as you transgressed what is written in the Torah: “Honor your father and mother” (Exodus 20:12), and regarding you it is written: “Fathers and mothers have been humiliated within you” (Ezekiel 22:7); it is written: “Whoever sheds the blood of man [By man shall his blood be shed]” (Genesis 9:6), and regarding you it is written: “Base men in your midst were intent on shedding blood” (Ezekiel 22:9); it is written: “You shall not murder; you shall not commit adultery” (Exodus 20:13), and regarding you it is written: “[False] swearing, dishonesty, and murder, And theft and adultery are rife” (Hosea 4:2). She said before God: Master of the Universe, since you dispersed me among the nations, is it not justified that I not keep Shabbat and fulfill your mitzvot? God said to her: My Daughter, the time has come to be redeemed. Immediately, she said before God: Master of the Universe, I shall nor be comforted until you show me those same wicked people who caused me to suffer and disgraced Your name. Immediately God said to her: My Daughter, I will surely bring them and exact revenge from them in front of you until they are eating their own flesh, as it says: “I will make your oppressors eat their own flesh, They shall be drunk with their own blood as with wine. And all mankind shall know That I the LORD am your Savior, The Mighty One of Jacob, your Redeemer” (Isaiah 49:26). Immediately she said: Who shall give You to me like a brother? Like which brother — like Cain to Hevel, he killed him; like Yishmael to Yitzchak, he hated him; like Eisav to Yaakov, he also hated him; like Yosef’s brothers to Yosef, they also hated him; rather like Yosef to his brothers, [you find] after all of the troubles they put him through, it is written: “And so, fear not. I will sustain you and your children.” Thus he reassured them, speaking kindly to them” (Genesis 50:21), and we know this from a kal va’chomer: If Yosef could speak to his brothers kind and comforting words, then when the Holy Blessed One came to comfort Jerusalem, all the more so. You find that everything that Jeremiah smote, Isaiah cam and healed. Jeremiah said: “There is none to comfort her” (Lamentations 1:2), Isaiah came and healed: “Comfort, oh comfort My people” (Isaiah 40:1).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Previous VerseFull ChapterNext Verse