Hebrew Bible Study
Hebrew Bible Study

Related for Deuteronomy 6:4

שְׁמַ֖ע יִשְׂרָאֵ֑ל יְהוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ יְהוָ֥ה ׀ אֶחָֽד׃

HEAR, O ISRAEL: THE LORD IS OUR GOD, THE LORD IS ONE.

Tosefta Rosh Hashanah (Lieberman)

Scriptures [dealing] with the visitation are like bi- verses [dealing] with the remembrance [of God]; so she says ': "And YHWH visited Sarah", and she says [further] : "I visited you and what was done to you in Egypt." R. Jose says: They are said together with Scriptures [that deal with] the remembrance [of God]; R. Yehuda says: They were not said together with them. Is zikkaron related to terüa, such as ״zikron teru'a mikra-kodesh” then R. Jose says: They are said together with Bible passages [that deal with ] the remembrance [of God] and they are said together with Bible passages [that] deal with the horn R Jehuda says: They were only said together with Bible passages [that deal] with the remembrance [of God]. If there is no shofar in teru'a, such as ”jom teru'a jihje lakem”, then R Jose says: They are said together with passages [that [deal] with] the horn. R Yehuda says: They are not said together with them. If malkut stands together with shofar, such as ”Bahasoserot ve-kol shofar hari'u lifne ha-melek YHWH”, then R Jose says: They are said together with scriptures, [that deal] with the kingship [of God,] and with scriptures [that] deal with the horn [han dein]. R. Yehuda says: They were said only together with Bible passages [that deal with] the kingship [of God]. ”Hear Israel, YHWH our God is one God” [and] ”Today you shall know and take to heart that YHWH is God” ־ R Jose says: They are said together with Scriptures [that deal with] the kingship [of God]. R Yehuda says: They were not said together with them. ”Sing praises to God, sing praises; sing praises to our king, sing praises! For King over all the earth is God. Sing wisely! God is king over the nations!” Etc. - R Jose says: They are said together with Bible passages [that deal] with the kingship [of God]. R. Yehuda says: They were not said together with them. ”Who is the same king of honor? YHWH Sabaoth” etc. - R Jose says: You say them individually. R Yehuda says: They are said all together.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Previous VerseFull ChapterNext Verse