Hebrew Bible Study
Hebrew Bible Study

Talmud for Daniel 5:7

קָרֵ֤א מַלְכָּא֙ בְּחַ֔יִל לְהֶֽעָלָה֙ לְאָ֣שְׁפַיָּ֔א כשדיא [כַּשְׂדָּאֵ֖י] וְגָזְרַיָּ֑א עָנֵ֨ה מַלְכָּ֜א וְאָמַ֣ר ׀ לְחַכִּימֵ֣י בָבֶ֗ל דִּ֣י כָל־אֱ֠נָשׁ דִּֽי־יִקְרֵ֞ה כְּתָבָ֣ה דְנָ֗ה וּפִשְׁרֵהּ֙ יְחַוִּנַּ֔נִי אַרְגְּוָנָ֣א יִלְבַּ֗שׁ והמונכא [וְהַֽמְנִיכָ֤א] דִֽי־דַהֲבָא֙ עַֽל־צַוְּארֵ֔הּ וְתַלְתִּ֥י בְמַלְכוּתָ֖א יִשְׁלַֽט׃ (ס)

The king cried aloud to bring in the enchanters, the Chaldeans, and the astrologers. The king spoke and said to the wise men of Babylon: ‘Whosoever shall read this writing, and declare unto me the interpretation thereof, shall be clothed with purple, and have a chain of gold about his neck, and shall rule as one of three in the kingdom.’

Jerusalem Talmud Shabbat

“One may go out with an expert amulet whether written or based on herbs, on condition that it be put neither in a chain nor in a ring.”125As Babli and Tosephta explain, since chain and ring are forbidden, people would not realize that one wears them for a legitimate purpose. They asked before Rebbi Jonathan, may it be put in a tube? He answered him, “on condition that it be put neither in a chain nor in a ring.” They asked before Rebbi Jonathan, may one go out with a necklace? He said, because of jewelry. If because of jewelry, Daniel should have prohibited, and a golden necklace around his neck126Dan. 5:7. Since Daniel accepted the golden chain he must have worn it also on the Sabbath.. If127Babylonian spelling; the Yerushalmi form would have been אין. because of a load on the Sabbath, we may say128Babylonian spelling; the Yerushalmi form would have been נימר. that anything connected to a garment is like a garment.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Previous VerseFull ChapterNext Verse