Hebrew Bible Study
Hebrew Bible Study

Job 4

CommentaryAudioShareBookmark
1

וַ֭יַּעַן אֱלִיפַ֥ז הַֽתֵּימָנִ֗י וַיֹּאמַֽר׃

Then answered Eliphaz the Temanite, and said:

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

הֲנִסָּ֬ה דָבָ֣ר אֵלֶ֣יךָ תִּלְאֶ֑ה וַעְצֹ֥ר בְּ֝מִלִּ֗ין מִ֣י יוּכָֽל׃

If one venture a word unto thee, wilt thou be weary? But who can withhold himself from speaking?

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

הִ֭נֵּה יִסַּ֣רְתָּ רַבִּ֑ים וְיָדַ֖יִם רָפ֣וֹת תְּחַזֵּֽק׃

Behold, thou hast instructed many, And thou hast strengthened the weak hands.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

כּ֭וֹשֵׁל יְקִימ֣וּן מִלֶּ֑יךָ וּבִרְכַּ֖יִם כֹּרְע֣וֹת תְּאַמֵּֽץ׃

Thy words have upholden him that was falling, And thou hast strengthened the feeble knees.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

כִּ֤י עַתָּ֨ה ׀ תָּב֣וֹא אֵלֶ֣יךָ וַתֵּ֑לֶא תִּגַּ֥ע עָ֝דֶ֗יךָ וַתִּבָּהֵֽל׃

But now it is come upon thee, and thou art weary; It toucheth thee, and thou art affrighted.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

הֲלֹ֣א יִ֭רְאָתְךָ כִּסְלָתֶ֑ךָ תִּ֝קְוָתְךָ֗ וְתֹ֣ם דְּרָכֶֽיךָ׃

Is not thy fear of God thy confidence, And thy hope the integrity of thy ways?

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

זְכָר־נָ֗א מִ֤י ה֣וּא נָקִ֣י אָבָ֑ד וְ֝אֵיפֹ֗ה יְשָׁרִ֥ים נִכְחָֽדוּ׃

Remember, I pray thee, who ever perished, being innocent? Or where were the upright cut off?

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

כַּאֲשֶׁ֣ר רָ֭אִיתִי חֹ֣רְשֵׁי אָ֑וֶן וְזֹרְעֵ֖י עָמָ֣ל יִקְצְרֻֽהוּ׃

According as I have seen, they that plow iniquity, And sow mischief, reap the same.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

מִנִּשְׁמַ֣ת אֱל֣וֹהַ יֹאבֵ֑דוּ וּמֵר֖וּחַ אַפּ֣וֹ יִכְלֽוּ׃

By the breath of God they perish, And by the blast of His anger are they consumed.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

שַׁאֲגַ֣ת אַ֭רְיֵה וְק֣וֹל שָׁ֑חַל וְשִׁנֵּ֖י כְפִירִ֣ים נִתָּֽעוּ׃

The lion roareth, and the fierce lion howleth— Yet the teeth of the young lions are broken.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

לַ֭יִשׁ אֹבֵ֣ד מִבְּלִי־טָ֑רֶף וּבְנֵ֥י לָ֝בִ֗יא יִתְפָּרָֽדוּ׃

The old lion perisheth for lack of prey, And the whelps of the lioness are scattered abroad.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

וְ֭אֵלַי דָּבָ֣ר יְגֻנָּ֑ב וַתִּקַּ֥ח אָ֝זְנִ֗י שֵׁ֣מֶץ מֶֽנְהֽוּ׃

Now a word was secretly brought to me, And mine ear received a whisper thereof.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

בִּ֭שְׂעִפִּים מֵחֶזְיֹנ֣וֹת לָ֑יְלָה בִּנְפֹ֥ל תַּ֝רְדֵּמָ֗ה עַל־אֲנָשִֽׁים׃

In thoughts from the visions of the night, When deep sleep falleth on men,

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

פַּ֣חַד קְ֭רָאַנִי וּרְעָדָ֑ה וְרֹ֖ב עַצְמוֹתַ֣י הִפְחִֽיד׃

Fear came upon me, and trembling, And all my bones were made to shake. .

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

וְ֭רוּחַ עַל־פָּנַ֣י יַחֲלֹ֑ף תְּ֝סַמֵּ֗ר שַֽׂעֲרַ֥ת בְּשָׂרִֽי׃

Then a spirit passed before my face, That made the hair of my flesh to stand up.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

יַעֲמֹ֤ד ׀ וְֽלֹא־אַכִּ֬יר מַרְאֵ֗הוּ תְּ֭מוּנָה לְנֶ֣גֶד עֵינָ֑י דְּמָמָ֖ה וָק֣וֹל אֶשְׁמָֽע׃

It stood still, but I could not discern the appearance thereof; A form was before mine eyes; I heard a still voice:

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

הַֽ֭אֱנוֹשׁ מֵאֱל֣וֹהַ יִצְדָּ֑ק אִ֥ם מֵ֝עֹשֵׂ֗הוּ יִטְהַר־גָּֽבֶר׃

’Shall mortal man be just before God? Shall a man be pure before his Maker?

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

הֵ֣ן בַּ֭עֲבָדָיו לֹ֣א יַאֲמִ֑ין וּ֝בְמַלְאָכָ֗יו יָשִׂ֥ים תָּהֳלָֽה׃

Behold, He putteth no trust in His servants, And His angels He chargeth with folly;

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

אַ֤ף ׀ שֹׁכְנֵ֬י בָֽתֵּי־חֹ֗מֶר אֲשֶׁר־בֶּעָפָ֥ר יְסוֹדָ֑ם יְ֝דַכְּא֗וּם לִפְנֵי־עָֽשׁ׃

How much more them that dwell in houses of clay, Whose foundation is in the dust, who are crushed before the moth!

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

מִבֹּ֣קֶר לָעֶ֣רֶב יֻכַּ֑תּוּ מִבְּלִ֥י מֵ֝שִׂ֗ים לָנֶ֥צַח יֹאבֵֽדוּ׃

Betwixt morning and evening they are shattered; They perish for ever without any regarding it.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
21

הֲלֹא־נִסַּ֣ע יִתְרָ֣ם בָּ֑ם יָ֝מ֗וּתוּ וְלֹ֣א בְחָכְמָֽה׃

Is not their tent-cord plucked up within them? They die, and that without wisdom.’

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Previous ChapterNext Chapter