Hebrew Bible Study
Hebrew Bible Study

Proverbs 23

CommentaryAudioShareBookmark
1

כִּֽי־תֵ֭שֵׁב לִלְח֣וֹם אֶת־מוֹשֵׁ֑ל בִּ֥ין תָּ֝בִ֗ין אֶת־אֲשֶׁ֥ר לְפָנֶֽיךָ׃

When thou sittest to eat with a ruler, consider well him that is before thee;

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

וְשַׂמְתָּ֣ שַׂכִּ֣ין בְּלֹעֶ֑ךָ אִם־בַּ֖עַל נֶ֣פֶשׁ אָֽתָּה׃

And put a knife to thy throat, if thou be a man given to appetite.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

אַל־תִּ֭תְאָו לְמַטְעַמּוֹתָ֑יו וְ֝ה֗וּא לֶ֣חֶם כְּזָבִֽים׃

Be not desirous of his dainties; seeing they are deceitful food.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

אַל־תִּיגַ֥ע לְֽהַעֲשִׁ֑יר מִֽבִּינָתְךָ֥ חֲדָֽל׃

Weary not thyself to be rich; Cease from thine own wisdom. .

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

התעוף [הֲתָ֤עִיף] עֵינֶ֥יךָ בּ֗וֹ וְֽאֵ֫ינֶ֥נּוּ כִּ֤י עָשֹׂ֣ה יַעֲשֶׂה־לּ֣וֹ כְנָפַ֑יִם כְּ֝נֶ֗שֶׁר ועיף [יָע֥וּף] הַשָּׁמָֽיִם׃ (פ)

Wilt thou set thine eyes upon it? it is gone; For riches certainly make themselves wings, Like an eagle that flieth toward heaven.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

אַל־תִּלְחַ֗ם אֶת־לֶ֭חֶם רַ֣ע עָ֑יִן וְאַל־תתאו [תִּ֝תְאָ֗יו] לְמַטְעַמֹּתָֽיו׃

Eat thou not the bread of him that hath an evil eye, Neither desire thou his dainties;

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

כִּ֤י ׀ כְּמוֹ־שָׁעַ֥ר בְּנַפְשׁ֗וֹ כֶּ֫ן־ה֥וּא אֱכֹ֣ל וּ֭שְׁתֵה יֹ֣אמַר לָ֑ךְ וְ֝לִבּ֗וֹ בַּל־עִמָּֽךְ׃

For as one that hath reckoned within himself, so is he: ‘Eat and drink’, saith he to thee; But his heart is not with thee.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

פִּֽתְּךָ־אָכַ֥לְתָּ תְקִיאֶ֑נָּה וְ֝שִׁחַ֗תָּ דְּבָרֶ֥יךָ הַנְּעִימִֽים׃

The morsel which thou hast eaten shalt thou vomit up, And lose thy sweet words.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

בְּאָזְנֵ֣י כְ֭סִיל אַל־תְּדַבֵּ֑ר כִּֽי־יָ֝ב֗וּז לְשֵׂ֣כֶל מִלֶּֽיךָ׃

Speak not in the ears of a fool; for he will despise the wisdom of thy words.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

אַל־תַּ֭סֵּג גְּב֣וּל עוֹלָ֑ם וּבִשְׂדֵ֥י יְ֝תוֹמִ֗ים אַל־תָּבֹֽא׃

Remove not the ancient landmark; and enter not into the fields of the fatherless;

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

כִּֽי־גֹאֲלָ֥ם חָזָ֑ק הֽוּא־יָרִ֖יב אֶת־רִיבָ֣ם אִתָּֽךְ׃

For their Redeemer is strong; He will plead their cause with thee.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

הָבִ֣יאָה לַמּוּסָ֣ר לִבֶּ֑ךָ וְ֝אָזְנֶ֗ךָ לְאִמְרֵי־דָֽעַת׃

Apply thy heart unto instruction, And thine ears to the words of knowledge.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

אַל־תִּמְנַ֣ע מִנַּ֣עַר מוּסָ֑ר כִּֽי־תַכֶּ֥נּוּ בַ֝שֵּׁ֗בֶט לֹ֣א יָמֽוּת׃

Withhold not correction from the child; For though thou beat him with the rod, he will not die.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

אַ֭תָּה בַּשֵּׁ֣בֶט תַּכֶּ֑נּוּ וְ֝נַפְשׁ֗וֹ מִשְּׁא֥וֹל תַּצִּֽיל׃

Thou beatest him with the rod, And wilt deliver his soul from the nether-world.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

בְּ֭נִי אִם־חָכַ֣ם לִבֶּ֑ךָ יִשְׂמַ֖ח לִבִּ֣י גַם־אָֽנִי׃

My son, if thy heart be wise, My heart will be glad, even mine;

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

וְתַעְלֹ֥זְנָה כִלְיוֹתָ֑י בְּדַבֵּ֥ר שְׂ֝פָתֶ֗יךָ מֵישָׁרִֽים׃

Yea, my reins will rejoice, When thy lips speak right things.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

אַל־יְקַנֵּ֣א לִ֭בְּךָ בַּֽחַטָּאִ֑ים כִּ֥י אִם־בְּיִרְאַת־יְ֝הוָ֗ה כָּל־הַיּֽוֹם׃

Let not thy heart envy sinners, But be in the fear of the LORD all the day;

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

כִּ֭י אִם־יֵ֣שׁ אַחֲרִ֑ית וְ֝תִקְוָתְךָ֗ לֹ֣א תִכָּרֵֽת׃

For surely there is a future; And thy hope shall not be cut off.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

שְׁמַע־אַתָּ֣ה בְנִ֣י וַחֲכָ֑ם וְאַשֵּׁ֖ר בַּדֶּ֣רֶךְ לִבֶּֽךָ׃

Hear thou, my son, and be wise, And guide thy heart in the way.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

אַל־תְּהִ֥י בְסֹֽבְאֵי־יָ֑יִן בְּזֹלֲלֵ֖י בָשָׂ֣ר לָֽמוֹ׃

Be not among winebibbers; Among gluttonous eaters of flesh;

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
21

כִּי־סֹבֵ֣א וְ֭זוֹלֵל יִוָּרֵ֑שׁ וּ֝קְרָעִ֗ים תַּלְבִּ֥ישׁ נוּמָֽה׃

For the drunkard and the glutton shall come to poverty; And drowsiness shall clothe a man with rags.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
22

שְׁמַ֣ע לְ֭אָבִיךָ זֶ֣ה יְלָדֶ֑ךָ וְאַל־תָּ֝ב֗וּז כִּֽי־זָקְנָ֥ה אִמֶּֽךָ׃

Hearken unto thy father that begot thee, And despise not thy mother when she is old.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
23

אֱמֶ֣ת קְ֭נֵה וְאַל־תִּמְכֹּ֑ר חָכְמָ֖ה וּמוּסָ֣ר וּבִינָֽה׃

Buy the truth, and sell it not; also wisdom, and instruction, and understanding.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
24

גול [גִּ֣יל] יגול [יָ֭גִיל] אֲבִ֣י צַדִּ֑יק יולד [וְיוֹלֵ֥ד] חָ֝כָ֗ם וישמח־[יִשְׂמַח־] בּֽוֹ׃

The father of the righteous will greatly rejoice; and he that begetteth a wise child will have joy of him.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
25

יִֽשְׂמַח־אָבִ֥יךָ וְאִמֶּ֑ךָ וְ֝תָגֵ֗ל יֽוֹלַדְתֶּֽךָ׃

Let thy father and thy mother be glad, and let her that bore thee rejoice.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
26

תְּנָֽה־בְנִ֣י לִבְּךָ֣ לִ֑י וְ֝עֵינֶ֗יךָ דְּרָכַ֥י תרצנה [תִּצֹּֽרְנָה׃]

My son, give me thy heart, and let thine eyes observe my ways. .

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
27

כִּֽי־שׁוּחָ֣ה עֲמֻקָּ֣ה זוֹנָ֑ה וּבְאֵ֥ר צָ֝רָ֗ה נָכְרִיָּֽה׃

For a harlot is a deep ditch; and an alien woman is a narrow pit.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
28

אַף־הִ֭יא כְּחֶ֣תֶף תֶּֽאֱרֹ֑ב וּ֝בוֹגְדִ֗ים בְּאָדָ֥ם תּוֹסִֽף׃

She also lieth in wait as a robber, and increaseth the faithless among men.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
29

לְמִ֨י א֥וֹי לְמִ֪י אֲב֡וֹי לְמִ֤י מדונים [מִדְיָנִ֨ים ׀] לְמִ֥י שִׂ֗יחַ לְ֭מִי פְּצָעִ֣ים חִנָּ֑ם לְ֝מִ֗י חַכְלִל֥וּת עֵינָֽיִם׃

Who crieth: ‘Woe’? who: ‘Alas’? Who hath contentions? who hath raving? Who hath wounds without cause? Who hath redness of eyes?

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
30

לַֽמְאַחֲרִ֥ים עַל־הַיָּ֑יִן לַ֝בָּאִ֗ים לַחְקֹ֥ר מִמְסָֽךְ׃

They that tarry long at the wine; They that go to try mixed wine.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
31

אַל־תֵּ֥רֶא יַיִן֮ כִּ֪י יִתְאַ֫דָּ֥ם כִּֽי־יִתֵּ֣ן בכיס [בַּכּ֣וֹס] עֵינ֑וֹ יִ֝תְהַלֵּ֗ךְ בְּמֵישָׁרִֽים׃

Look not thou upon the wine when it is red, when it giveth its colour in the cup, When it glideth down smoothly;

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
32

אַ֭חֲרִיתוֹ כְּנָחָ֣שׁ יִשָּׁ֑ךְ וּֽכְצִפְעֹנִ֥י יַפְרִֽשׁ׃

At the last it biteth like a serpent, and stingeth like a basilisk.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
33

עֵ֭ינֶיךָ יִרְא֣וּ זָר֑וֹת וְ֝לִבְּךָ֗ יְדַבֵּ֥ר תַּהְפֻּכֽוֹת׃

Thine eyes shall behold strange things, and thy heart shall utter confused things.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
34

וְ֭הָיִיתָ כְּשֹׁכֵ֣ב בְּלֶב־יָ֑ם וּ֝כְשֹׁכֵ֗ב בְּרֹ֣אשׁ חִבֵּֽל׃

Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, or as he that lieth upon the top of a mast.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
35

הִכּ֥וּנִי בַל־חָלִיתִי֮ הֲלָמ֗וּנִי בַּל־יָ֫דָ֥עְתִּי מָתַ֥י אָקִ֑יץ א֝וֹסִ֗יף אֲבַקְשֶׁ֥נּוּ עֽוֹד׃

’They have struck me, and I felt it not, they have beaten me, and I knew it not; when shall I awake? I will seek it yet again.’

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Previous ChapterNext Chapter