Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Chasidut sobre Levítico 23:32

שַׁבַּ֨ת שַׁבָּת֥וֹן הוּא֙ לָכֶ֔ם וְעִנִּיתֶ֖ם אֶת־נַפְשֹׁתֵיכֶ֑ם בְּתִשְׁעָ֤ה לַחֹ֙דֶשׁ֙ בָּעֶ֔רֶב מֵעֶ֣רֶב עַד־עֶ֔רֶב תִּשְׁבְּת֖וּ שַׁבַּתְּכֶֽם׃ (פ)

<span class="x" onmousemove="Show('perush','Este es el <b>165to Precepto Positivo</b> enumerado por el Rambam en el Prefacio a Mishné Torá, su “Compendio de la Ley Hebrea” para todo el Pueblo de Israel.',event);" onmouseout="Close();">Sábado de reposo será</span>; a vosotros, y afligiréis vuestras almas, comenzando á los nueve del mes en la tarde:&nbsp; de tarde á tarde holgaréis vuestro sábado.

Kedushat Levi

Leviticus 23,32. “from evening till evening you shall ‎observe this Sabbath of yours.” The term ‎שבת‎, which ‎primarily denotes abolition, annulment, (compare Lamentations ‎‎5,15 ‎שבת משוש לבנו נהפך לאבל מחולנו‎, “the Sabbath that used to be ‎the joy of our hearts has turned in to mourning instead of ‎dancing”) The word ‎תשבתו‎, so closely related to the word ‎שבת‎ ‎means that just as on the Sabbath we abolish the concerns of the ‎six work days preceding it, so through our repentance from one ‎evening through to the next evening, we abolish the residue of ‎our sins. All that is needed is our sincerity and our prayers.‎
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente