Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Comentario sobre Génesis 23:15

אֲדֹנִ֣י שְׁמָעֵ֔נִי אֶרֶץ֩ אַרְבַּ֨ע מֵאֹ֧ת שֶֽׁקֶל־כֶּ֛סֶף בֵּינִ֥י וּבֵֽינְךָ֖ מַה־הִ֑וא וְאֶת־מֵתְךָ֖ קְבֹֽר׃

Señor mío, escúchame:  la tierra vale cuatrocientos siclos de plata:  ¿qué es esto entre mí y ti? entierra pues tu muerto.

Rashi on Genesis

ביני ובינך BETWEEN ME AND THEE — Between two such friends as we are, of what importance is that? Nothing at all! Leave business alone and bury your dead!
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ramban on Genesis

LAND OF FOUR HUNDRED SHEKELS OF SILVER. According to Onkelos’ opinion, the intent of this is that the land was so worth, [since he translated, “land worth four hundred shekels of silver.”]
Perhaps it was Ephron’s intent to say that the price of the land was so fixed in that place for it was customary in most lands that the price of a field be fixed in accordance with its dimensions. In the words of our Rabbis,44Bereshith Rabbah 58:9. however, Ephron set an exorbitant arbitrary price, and Abraham, out of the willingness of his heart, listened and did according to his will, and magnified himself.45Daniel 8:4. A reference to the Midrash (ibid.) which says that Abraham gave Ephron shekels of large size. If we follow the simple interpretation of Scripture, land of four hundred shekels of silver means that either Ephron bought it for that price, or it was so purchased by his forefathers.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashbam on Genesis

ארץ..ארבע מאות שקל, “a land which is not worth more than 400 shekel silver, what is this worth talking about?
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Genesis

?מה היא, “after all it is a very minor transaction! It is so insignificant a matter that the acquisition can be made by a mere declaration without being recorded in a document. As soon as you have handed over the money you may consider yourself as burying Sarah in your property.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Genesis

אדוני...ביני ובינך מה היא?, what difference does such a paltry sum make, whether you want to pay it or do not want to pay it, go ahead and bury your dead.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Tur HaArokh

ארבע מאות שקל כסף, “400 silver shekel.” According to Onkelos this was the objective value of the field. Our sages understood Efron as having greatly overcharged Avraham, and they describe Efron as an individual who says a lot, but falls far short in his performance of what he promised. According to Rabbi Meir, (Maha’ram from Rotenburg) Efron had never meant to give Avraham more than the cave for free, a promise he kept. He only charged Avraham for the field, seeing that it did not appear as proper to acquire only the cave. Nachmanides, following the plain text, writes that the words ארבע מאות שקל כסף,” 400 silver shekel,” refer to the price either Efron himself or his forebears had paid when they had bought the field originally.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rabbeinu Bahya

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siftei Chakhamim

Between two friends such as we are, what significance does it have... Rashi is answering the question: Why did Ephron say, “Between me and you”? How was Avraham different from anyone else? Rashi answers: “Between two friends such as we are.” Rashi then answers another question: Why did Ephron say: ואת מתך קבור (“And bury your dead”? Rashi answers: Ephron was saying: “Disregard the sale, and bury your dead.” ואת relates to, “Disregard the sale.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashbam on Genesis

Take it and bury your dead for free if you so desire.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente