Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Comentario sobre Deuteronómio 29:3

וְלֹֽא־נָתַן֩ יְהוָ֨ה לָכֶ֥ם לֵב֙ לָדַ֔עַת וְעֵינַ֥יִם לִרְא֖וֹת וְאָזְנַ֣יִם לִשְׁמֹ֑עַ עַ֖ד הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃

Y SEÑOR no os dió corazón para entender, ni ojos para ver, ni oídos para oir, hasta el día de hoy.

Rashi on Deuteronomy

ולא נתן ה' לכם לב לדעת YET THE LORD HATH NOT GIVEN YOU A HEART TO KNOW — i.e. to understand the loving-kindnesses of the Omnipresent and to cleave unto Him.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Deuteronomy

ולא נתן ה' לכם לב לדעת, even though He had tried by means of His teachings and His miracles to give the people a knowing heart, as we know from Exodus 10,20ולמען תספר.....וידעתם כי אני ה', “and in order that you will tell…and be aware that I am the Lord,” the lesson had not taken hold due to your overwhelming quarrelsomeness.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashbam on Deuteronomy

עד היום הזה, even though you have witnessed all His great deeds.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rabbeinu Bahya

Disponible solo para miembros Premium

Siftei Chakhamim

Disponible solo para miembros Premium

Rav Hirsch on Torah

Disponible solo para miembros Premium

Chizkuni

Disponible solo para miembros Premium

Rashi on Deuteronomy

Disponible solo para miembros Premium

Siftei Chakhamim

Disponible solo para miembros Premium

Siftei Chakhamim

Disponible solo para miembros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente