Deuteronómio 26:7 Comentario: Haamek Davar & Rav Hirsch

וַנִּצְעַ֕ק אֶל־יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י אֲבֹתֵ֑ינוּ וַיִּשְׁמַ֤ע יְהוָה֙ אֶת־קֹלֵ֔נוּ וַיַּ֧רְא אֶת־עָנְיֵ֛נוּ וְאֶת־עֲמָלֵ֖נוּ וְאֶת־לַחֲצֵֽנוּ׃

Y clamamos á SEÑOR Dios de nuestros padres; y oyó SEÑOR nuestra voz, y vió nuestra aflicción, y nuestro trabajo, y nuestra opresión:

Haamek Davar on Deuteronomy

Hashem accepted our prayer. They merited to have their prayers accepted even though they had no words, but simply cried out from the depths of their hearts.
Preguntar a un rabinoBookmarkShareCopy

Rav Hirsch on Torah

V. 7. לחצנו ,עבדות־עמלנו ,ענוי־ענינו .ונצעק וגו׳, eigentlich ja Beengung, Beschränkung-גרות (siehe Schmot 22, 20).
Preguntar a un rabinoBookmarkShareCopy

Haamek Davar on Deuteronomy

And perceived our oppression. Even those things about which we were embarrassed to cry out, such as preventing marital intimacy.
Preguntar a un rabinoBookmarkShareCopy

Haamek Davar on Deuteronomy

Disponible solo para miembros Premium

Haamek Davar on Deuteronomy

Disponible solo para miembros Premium