Comentario sobre Ezequiel 34:2
בֶּן־אָדָ֕ם הִנָּבֵ֖א עַל־רוֹעֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל הִנָּבֵ֣א וְאָמַרְתָּ֩ אֲלֵיהֶ֨ם לָרֹעִ֜ים כֹּ֥ה אָמַ֣ר ׀ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה ה֤וֹי רֹעֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ אֲשֶׁ֤ר הָיוּ֙ רֹעִ֣ים אוֹתָ֔ם הֲל֣וֹא הַצֹּ֔אן יִרְע֖וּ הָרֹעִֽים׃
Hijo del hombre, profetiza contra los pastores de Israel; profetiza, y diles á los pastores: Así ha dicho el Señor SEÑOR: ¡Ay de los pastores de Israel, que se apacientan á sí mismos! ¿No apacientan los pastores los rebaños?
Rashi on Ezekiel
concerning the shepherds of Israel concerning the leaders of Israel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezekiel
who were shepherding themselves [Heb. אוֹתָם,] them. They enjoyed themselves with the money of their fellows who were under them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezekiel
Do not the shepherds shepherd the flocks It is not the custom of shepherds to shepherd the flocks and not to shepherd themselves?
Ask RabbiBookmarkShareCopy