Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Comentario sobre Ezequiel 44:18

פַּאֲרֵ֤י פִשְׁתִּים֙ יִהְי֣וּ עַל־רֹאשָׁ֔ם וּמִכְנְסֵ֣י פִשְׁתִּ֔ים יִהְי֖וּ עַל־מָתְנֵיהֶ֑ם לֹ֥א יַחְגְּר֖וּ בַּיָּֽזַע׃

Tiaras de lino tendrán en sus cabezas, y pañetes de lino en sus lomos:  no se ceñirán para sudar.

Rashi on Ezekiel

they shall not gird themselves in a place that sweats We learned in a baraitha (Zeb. 18b, 19a): They do not gird themselves in a place where they sweat, neither above their elbows nor below their loins, which is a place of sweat, en la suor in O.F., on (whatever causes) sweat. Another explanation: The Torah prohibited the priests from wearing woolen raiment because wool causes the body to sweat (not found in some editions).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

hats [Heb. פַאֲרֵי.] c(h)apelas in O.F., hats, head dress.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente