Comentario sobre Ezequiel 47:2
וַיּוֹצִאֵנִי֮ דֶּֽרֶךְ־שַׁ֣עַר צָפוֹנָה֒ וַיְסִבֵּ֙נִי֙ דֶּ֣רֶךְ ח֔וּץ אֶל־שַׁ֣עַר הַח֔וּץ דֶּ֖רֶךְ הַפּוֹנֶ֣ה קָדִ֑ים וְהִנֵּה־מַ֣יִם מְפַכִּ֔ים מִן־הַכָּתֵ֖ף הַיְמָנִֽית׃
Y sacóme por el camino de la puerta del norte, é hízome rodear por el camino fuera de la puerta, por de fuera al camino de la que mira al oriente: y he aquí las aguas que salían al lado derecho.
Rashi on Ezekiel
And he took me out of the Inner Court to the Outer Court through the northern gate.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezekiel
and led me around around the inner wall within the outer one.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezekiel
to the...Gate The outer [gate] that faces eastward.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezekiel
water was trickling [Heb. מְפַכִּים,] buient in O.F., dripping, trickling, as wide as the width of the mouth of a jug. So did our Sages explain it, as above.
Ask RabbiBookmarkShareCopy