Génesis 29:28 Comentario: Or HaChaim, Radak, Rav Hirsch & Chizkuni

וַיַּ֤עַשׂ יַעֲקֹב֙ כֵּ֔ן וַיְמַלֵּ֖א שְׁבֻ֣עַ זֹ֑את וַיִּתֶּן־ל֛וֹ אֶת־רָחֵ֥ל בִּתּ֖וֹ ל֥וֹ לְאִשָּֽׁה׃

E hizo Jacob así, y cumplió la semana de aquélla:  y él le dió á Rachêl su hija por mujer.

Or HaChaim on Genesis

לו לאשה. As a wife for him. The emphasis on the word לו indicates that Rachel was to be the mainstay of Jacob's household, the עקרת הבית, seeing she was his true mate, בת זוגו.
Preguntar a un rabinoBookmarkShareCopy

Radak on Genesis

ויעש...ויתן, Lavan, in accordance with what he had said.
Preguntar a un rabinoBookmarkShareCopy

Rav Hirsch on Torah

Auffallend ist die Wiederholung לו לאשה. Ob es die größere Innigkeit des Verhältnisses Jakobs zu ihr als zu Lea andeutet?
Preguntar a un rabinoBookmarkShareCopy