Génesis 36:39 Comentario: Rashi, Radak & Rabbeinu Bahya

וַיָּמָת֮ בַּ֣עַל חָנָ֣ן בֶּן־עַכְבּוֹר֒ וַיִּמְלֹ֤ךְ תַּחְתָּיו֙ הֲדַ֔ר וְשֵׁ֥ם עִיר֖וֹ פָּ֑עוּ וְשֵׁ֨ם אִשְׁתּ֤וֹ מְהֵֽיטַבְאֵל֙ בַּת־מַטְרֵ֔ד בַּ֖ת מֵ֥י זָהָֽב׃

Y murió Baalanán, hijo de Achbor, y reinó Adar en lugar suyo:  y el nombre de su ciudad fué Pau; y el nombre de su mujer Meetabel, hija de Matred, hija de Mezaab.

Rashi on Genesis

בת מי זהב THE DAUGHTER OF ME-ZAHAB — meaning מהו זהב what value has gold? He was so rich that gold had no value in his eyes (Genesis Rabbah 83:4).
Preguntar a un rabinoBookmarkShareCopy

Radak on Genesis

וימלוך תחתיו הדר...ושם אשתו וגו', we do not know why both his wife’s name and that of her father have been mentioned.
Preguntar a un rabinoBookmarkShareCopy

Rabbeinu Bahya

Preguntar a un rabinoBookmarkShareCopy