Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Comentario sobre Génesis 27:24

וַיֹּ֕אמֶר אַתָּ֥ה זֶ֖ה בְּנִ֣י עֵשָׂ֑ו וַיֹּ֖אמֶר אָֽנִי׃

Y dijo:  ¿Eres tú mi hijo Esaú? Y él respondió:  Yo soy.

Rashi on Genesis

ויאמר אני AND HE SAID I AM — He did not say, “I am Esau”, but “It is I”.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashbam on Genesis

אתה זה בני עשו, it would appear that you are my son Esau.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Or HaChaim on Genesis

ויאמר אתה זה בני עשו He said: "you are indeed my son Esau" Isaac justified his bestowing the blessing. This verse is not a question. Jacob's reaction was a confirmation that Isaac was correct, of course.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Genesis

ולא...ויאמר אתה זה, this is a form of a question, even though it is not accompanied by the letter ה in front of the word אתה which we would have expected to introduce such a question. We find a similar construction in Kings I 1,24 אתה ומרת אדניה ימלוך אחרי? “did you (King David) say that “Adoniah will rule after me?” There are numerous similar constructions in Scripture. The reason why Yaakov phrased this as a question was that he was still not convinced that it was Esau because the voice [as well as the mode of speech. Ed.] was so similar to that of Yaakov. He was afraid of appearing as swindling Esau to whom he had promised the blessing, if he we were to bless Yaakov instead, although he loved Yaakov dearly. This is why he still continued with the examination.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Or HaChaim on Genesis

There is another meaning to the words אתה זה. Inasmuch as Isaac had thought up to that moment that the voice indicated that Jacob stood before him, he now pointed at the body of the person before him saying: "you are Esau" seeing the hands had convinced him. When he articulated the blessings he concentrated on the person opposite him without regard to that person's name. This actually made Jacob the true recipient of the blessings, even though Isaac had made mention of Esau. At the time of the actual blessing Isaac concentrated exclusively on the person in front of him.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente