Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Comentario sobre Jueces 5:11

מִקּ֣וֹל מְחַֽצְצִ֗ים בֵּ֚ין מַשְׁאַבִּ֔ים שָׁ֤ם יְתַנּוּ֙ צִדְק֣וֹת יְהוָ֔ה צִדְקֹ֥ת פִּרְזֹנ֖וֹ בְּיִשְׂרָאֵ֑ל אָ֛ז יָרְד֥וּ לַשְּׁעָרִ֖ים עַם־יְהוָֽה׃

Lejos del ruido de los archeros, en los abrevaderos, Allí repetirán las justicias de SEÑOR, Las justicias de sus villas en Israel; Entonces bajará el pueblo de SEÑOR á las puertas.

Rashi on Judges

Battle formations. Menachem interprets "strategists, military tactitians."13Meaning “the battle formations organized by strategists and tactitians.” He relates this to "The locust has no king, yet he advances entirely 'in formation'."14Mishlei, 30:27. The meaning is 'battle formations." Another interpretation,15Both interpretations appear in Targum Yonasan.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Metzudat David on Judges

Louder than the sound of the archers: That is to say, in place of the sound, that was heard, of archers that would shoot at those who would go to draw water - in place of that sound, they will now hear the sound of those recounting the righteous acts of the Lord. And these are the righteous acts that He did for the [unwalled] villages in Israel which had been desolate. As when there was the salvation, the people of the Lord then returned to their villages.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Metzudat Zion on Judges

from the language of arrows
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Judges

Disponible solo para miembros Premium

Rashi on Judges

Disponible solo para miembros Premium

Metzudat Zion on Judges

Disponible solo para miembros Premium

Rashi on Judges

Disponible solo para miembros Premium

Metzudat Zion on Judges

Disponible solo para miembros Premium

Metzudat Zion on Judges

Disponible solo para miembros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente