Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Comentario sobre Génesis 40:1

וַיְהִ֗י אַחַר֙ הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה חָֽטְא֛וּ מַשְׁקֵ֥ה מֶֽלֶךְ־מִצְרַ֖יִם וְהָאֹפֶ֑ה לַאֲדֹנֵיהֶ֖ם לְמֶ֥לֶךְ מִצְרָֽיִם׃

Y ACONTECIÓ después de estas cosas, que el copero del rey de Egipto y el panadero delinquieron contra su señor el rey de Egipto.

Rashi on Genesis

אחר הדברים האלה AFTER THESE THINGS — Because this malignant woman made the righteous man (Joseph) a familiar topic of conversation with every one so that he was spoken about discreditably the Holy One, blessed be He, brought about the offences of these men in order that people should turn their attention to them and not to him (Genesis Rabbah 88:1), and also in order that relief should come to the righteous man by their agency (Genesis Rabbah 88:3).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Genesis

חטאו משקה מלך מצרים והאופה, the underlings of the chief cup-bearer and the underlings of the Chief of the bakers were guilty of a misdemeanour.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Genesis

לאדניהם, the stress is on the letter (syllable) א.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rabbeinu Bahya

Disponible solo para miembros Premium

Siftei Chakhamim

Disponible solo para miembros Premium

Rav Hirsch on Torah

Disponible solo para miembros Premium

Chizkuni

Disponible solo para miembros Premium

Rashi on Genesis

Disponible solo para miembros Premium

Rabbeinu Bahya

Disponible solo para miembros Premium

Siftei Chakhamim

Disponible solo para miembros Premium

Rashi on Genesis

Disponible solo para miembros Premium

Rabbeinu Bahya

Disponible solo para miembros Premium
Capítulo completoVersículo siguiente