I Reyes 5:3 Comentario: Rashi

עֲשָׂרָ֨ה בָקָ֜ר בְּרִאִ֗ים וְעֶשְׂרִ֥ים בָּקָ֛ר רְעִ֖י וּמֵ֣אָה צֹ֑אן לְ֠בַד מֵֽאַיָּ֤ל וּצְבִי֙ וְיַחְמ֔וּר וּבַרְבֻּרִ֖ים אֲבוּסִֽים׃

Tú sabes como mi padre David no pudo edificar casa al nombre de SEÑOR su Dios, por las guerras que le cercaron, hasta que SEÑOR puso sus enemigos bajo las plantas de sus pies.

Rashi on I Kings

Fat. Fattened in the stall.
Preguntar a un rabinoBookmarkShareCopy

Rashi on I Kings

Pastured. [I.e.,] on the grass.
Preguntar a un rabinoBookmarkShareCopy

Rashi on I Kings

And fattened fowl. Among our Rabbis there are those who say [it refers to] roosters which were fattened.1See Maseches Bava Metzia 86b.
Preguntar a un rabinoBookmarkShareCopy