Comentario sobre Isaías 50:1
כֹּ֣ה ׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה אֵ֣י זֶ֠ה סֵ֣פֶר כְּרִית֤וּת אִמְּכֶם֙ אֲשֶׁ֣ר שִׁלַּחְתִּ֔יהָ א֚וֹ מִ֣י מִנּוֹשַׁ֔י אֲשֶׁר־מָכַ֥רְתִּי אֶתְכֶ֖ם ל֑וֹ הֵ֤ן בַּעֲוֺנֹֽתֵיכֶם֙ נִמְכַּרְתֶּ֔ם וּבְפִשְׁעֵיכֶ֖ם שֻׁלְּחָ֥ה אִמְּכֶֽם׃
ASÍ dijo SEÑOR: ¿Qué es de la carta de repudio de vuestra madre, con la cual yo la repudié? ¿ó quiénes son mis acreedores, á quienes os he yo vendido? He aquí que por vuestras maldades sois vendidos, y por vuestras rebeliones fué repudiada vuestra madre:
Ibn Ezra on Isaiah
ספר כריתות Bill of divorcement.1The Hebrew text has the words גט כריתות אמכם ובין אשתו. There is no doubt that this passage is corrupt; the original words were perhaps: כריתות אמכם ֗ גט בין איש ובין אשתו; or כריתות ֗ גט ׃ אמכם ֗ ובין אישה the latter suggestion has been adopted for the translation.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
Of your mother and her husband.—This verse seems to contradict the prophecy of Jeremiah, I had put her away and given her a bill of divorce (3:8); but in fact the latter refers to the kingdom of the ten tribes which will never again be established; comp. She shall no more rise (Am. 5:2); but Isaiah speaks of the kingdom of the house of David, which will be restored by Messiah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy