Comentario sobre Isaías 30:32
וְהָיָ֗ה כֹּ֤ל מַֽעֲבַר֙ מַטֵּ֣ה מֽוּסָדָ֔ה אֲשֶׁ֨ר יָנִ֤יחַ יְהוָה֙ עָלָ֔יו בְּתֻפִּ֖ים וּבְכִנֹּר֑וֹת וּבְמִלְחֲמ֥וֹת תְּנוּפָ֖ה נִלְחַם־בה [בָּֽם׃]
Y en todo paso habrá madero fundado, que SEÑOR hará hincar sobre él con tamboriles y vihuelas, cuando con batallas de altura peleará contra ellos.
Rashi on Isaiah
And it shall be, every place where the established staff shall pass All the crossings of the strength of the foundations of his armies; all the places they passed and destroyed, and on the day of their downfall the Lord shall grant peace upon them through the news of their downfall, and they shall be joyful with drums and harps. And this is the interpretation of the verse in inverted order: And it shall be with drums and harps, every passing of the established staff upon which the Lord shall grant peace, and with wars of vain waving, lifting and lowering, did the Holy One, blessed be He, fight against them. And, according to Midrash Aggadah, the waving of the harvest of the Omer stood up for Israel in that war, for it was the night of the sixteenth of Nissan.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
מוסדה Grounded. Participle Hophal; מטה is sometimes used as a feminine noun; comp. Mic. 6:9.—The following is the meaning of the whole verse: And in every place where this rod shall pass, and upon which the Lord shall lay his staff, it will be done. בתפים ובכנרות with tabrets and harps; the Lord will not be weary, but there will be a continual smiting by the angel, who shall rejoice as if he were playing with tabrets and harps.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
תנופה Playing.51aA. V., Shaking. Lit., moving, sc. the hand to play with musical instruments.
Ask RabbiBookmarkShareCopy