Comentario sobre Isaías 53:7
נִגַּ֨שׂ וְה֣וּא נַעֲנֶה֮ וְלֹ֣א יִפְתַּח־פִּיו֒ כַּשֶּׂה֙ לַטֶּ֣בַח יוּבָ֔ל וּכְרָחֵ֕ל לִפְנֵ֥י גֹזְזֶ֖יהָ נֶאֱלָ֑מָה וְלֹ֥א יִפְתַּ֖ח פִּֽיו׃
Angustiado él, y afligido, no abrió su boca: como cordero fué llevado al matadero; y como oveja delante de sus trasquiladores, enmudeció, y no abrió su boca.
Rashi on Isaiah
He was oppressed, and he was afflicted Behold he was oppressed by taskmasters and people who exert pressure.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
נגש He was oppressed. It is Niphal.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Isaiah
and he was afflicted with verbal taunts, sorparlec in O.F.
Ask RabbiBookmarkShareCopy