Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Comentario sobre Isaías 66:4

גַּם־אֲנִ֞י אֶבְחַ֣ר בְּתַעֲלֻלֵיהֶ֗ם וּמְגֽוּרֹתָם֙ אָבִ֣יא לָהֶ֔ם יַ֤עַן קָרָ֙אתִי֙ וְאֵ֣ין עוֹנֶ֔ה דִּבַּ֖רְתִּי וְלֹ֣א שָׁמֵ֑עוּ וַיַּעֲשׂ֤וּ הָרַע֙ בְּעֵינַ֔י וּבַאֲשֶׁ֥ר לֹֽא־חָפַ֖צְתִּי בָּחָֽרוּ׃ (ס)

También yo escogeré sus escarnios, y traeré sobre ellos lo que temieron; porque llamé, y nadie respondió; hablé, y no oyeron; antes hicieron lo malo delante de mis ojos, y escogieron lo que á mí desagrada.

Rashi on Isaiah

their mockeries Heb. בְּתַעֲלוּלֵיהֶם, to mock them, an expression like (ibid. 22:29) “For you mocked (הִתְעַלַּלְתְּ) me.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

I also will choose, etc. בתעלוליהם Their charges.7A. V., Their delusions. Occasions.7A. V., Their delusions. Occasions. Comp. עלילות charges (Deut. 22:17), their charges are the charges brought against them. It may also be rendered their delusions; comp. ויתעללו and they abused (Judg. 19:25); התעולל he mocked (1 Sam. 6:6).8A. V., He had wrought wonderfully.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

and their fears What they fear.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

Disponible solo para miembros Premium

Rashi on Isaiah

Disponible solo para miembros Premium

Rashi on Isaiah

Disponible solo para miembros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente