Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Comentario sobre Isaías 6:2

שְׂרָפִ֨ים עֹמְדִ֤ים ׀ מִמַּ֙עַל֙ ל֔וֹ שֵׁ֧שׁ כְּנָפַ֛יִם שֵׁ֥שׁ כְּנָפַ֖יִם לְאֶחָ֑ד בִּשְׁתַּ֣יִם ׀ יְכַסֶּ֣ה פָנָ֗יו וּבִשְׁתַּ֛יִם יְכַסֶּ֥ה רַגְלָ֖יו וּבִשְׁתַּ֥יִם יְעוֹפֵֽף׃

Y encima de él estaban serafines:  cada uno tenía seis alas; con dos cubrían sus rostros, y con dos cubrían sus pies, y con dos volaban.

Rashi on Isaiah

Seraphim stood above in heaven.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

for Him i.e., to serve him, and so does Jonathan render: Holy servants are on high before Him.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

with two he would cover his face so as not to look toward the Shechinah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

Disponible solo para miembros Premium

Rashi on Isaiah

Disponible solo para miembros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente