מָ֤ה אֲמֻלָה֙ לִבָּתֵ֔ךְ נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֣י יְהוִ֑ה בַּעֲשׂוֹתֵךְ֙ אֶת־כָּל־אֵ֔לֶּה מַעֲשֵׂ֥ה אִשָּֽׁה־זוֹנָ֖ה שַׁלָּֽטֶת׃
¡Cuán inconstante es tu corazón, dice el Señor SEÑOR, habiendo hecho todas estas cosas, obras de una poderosa ramera,
Rashi on Ezekiel
How degenerate Heb. אֲמֻלָה, spoiled. Similarly (Neh. 3:34): “the feeble (הָאֲמֵלָלִים) Jews,” and similarly (Ps. 6:3), “because I languish (אֻמְלַל).”
Rashi on Ezekiel
dominated Heb. שַּׁלָּטֶת, whose evil inclination dominates her.