Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Comentario sobre Jeremías 6:6

כִּ֣י כֹ֤ה אָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת כִּרְת֣וּ עֵצָ֔ה וְשִׁפְכ֥וּ עַל־יְרוּשָׁלִַ֖ם סֹלְלָ֑ה הִ֚יא הָעִ֣יר הָפְקַ֔ד כֻּלָּ֖הּ עֹ֥שֶׁק בְּקִרְבָּֽהּ׃

Porque así dijo SEÑOR de los ejércitos:  Cortad árboles, y extended baluarte junto á Jerusalem:  esta es la ciudad que toda ella ha de ser visitada; violencia hay en medio de ella.

Rashi on Jeremiah

Cut the trees Heb. עצה. This is not a ‘mappiq heh,’ yet it is an expression of a tree (עץ), for the expression of cutting is not appropriate for advice, (עצה), and עצה mentioned here is an expression of many trees, as דגה is an expression of many fish.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

the city whose sins have been visited upon her Heb. הפקד, whose visitation has come.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente