Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Comentario sobre Isaías 49:21

וְאָמַ֣רְתְּ בִּלְבָבֵ֗ךְ מִ֤י יָֽלַד־לִי֙ אֶת־אֵ֔לֶּה וַאֲנִ֥י שְׁכוּלָ֖ה וְגַלְמוּדָ֑ה גֹּלָ֣ה ׀ וְסוּרָ֗ה וְאֵ֙לֶּה֙ מִ֣י גִדֵּ֔ל הֵ֤ן אֲנִי֙ נִשְׁאַ֣רְתִּי לְבַדִּ֔י אֵ֖לֶּה אֵיפֹ֥ה הֵֽם׃ (פ)

Y dirás en tu corazón:  ¿Quién me engendró estos? porque yo deshijada estaba y sola, peregrina y desterrada:  ¿quién pues crió éstos? He aquí yo estaba dejada sola:  éstos ¿dónde estaban?

Rashi on Isaiah

and solitary solede in O.F.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

נלמודה Desolate. Remaining lonely; comp. גלמוד solitary (Job 3:7). It is an adjective, of a quadriliteral root.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

rejected Rejected by everyone. All say about me, “Turn away from her.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

Disponible solo para miembros Premium

Ibn Ezra on Isaiah

Disponible solo para miembros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente