Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Comentario sobre Josué 4:3

וְצַוּ֣וּ אוֹתָם֮ לֵאמֹר֒ שְׂאֽוּ־לָכֶ֨ם מִזֶּ֜ה מִתּ֣וֹךְ הַיַּרְדֵּ֗ן מִמַּצַּב֙ רַגְלֵ֣י הַכֹּהֲנִ֔ים הָכִ֖ין שְׁתֵּים־עֶשְׂרֵ֣ה אֲבָנִ֑ים וְהַעֲבַרְתֶּ֤ם אוֹתָם֙ עִמָּכֶ֔ם וְהִנַּחְתֶּ֣ם אוֹתָ֔ם בַּמָּל֕וֹן אֲשֶׁר־תָּלִ֥ינוּ ב֖וֹ הַלָּֽיְלָה׃ (ס)

Y mandadles, diciendo:  Tomaos de aquí del medio del Jordán, del lugar donde están firmes los pies de los sacerdotes, doce piedras, las cuales pasaréis con vosotros, y las asentaréis en el alojamiento donde habéis de tener la noche.

Rashi on Joshua

And cross them over with you. To fulfil the command of Moshe to build with them an Altar on Mt. Eivel, and to write upon them the words of Torah. On that same day they came to Mt. Eivel and built with them the Altar. They offered up burnt-offerings and peace-offerings, and they ate and drank. They then scraped the stones, and came and lodged in Gilgal.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente