Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Comentario sobre Jueces 2:7

וַיַּעַבְד֤וּ הָעָם֙ אֶת־יְהוָ֔ה כֹּ֖ל יְמֵ֣י יְהוֹשֻׁ֑עַ וְכֹ֣ל ׀ יְמֵ֣י הַזְּקֵנִ֗ים אֲשֶׁ֨ר הֶאֱרִ֤יכוּ יָמִים֙ אַחֲרֵ֣י יְהוֹשׁ֔וּעַ אֲשֶׁ֣ר רָא֗וּ אֵ֣ת כָּל־מַעֲשֵׂ֤ה יְהוָה֙ הַגָּד֔וֹל אֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֖ה לְיִשְׂרָאֵֽל׃

Y el pueblo había servido á SEÑOR todo el tiempo de Josué, y todo el tiempo de los ancianos que vivieron largos días después de Josué, los cuales habían visto todas las grandes obras de SEÑOR, que el había hecho por Israel.

Rashi on Judges

Whose days extended. Their 'days' extended7In contentment. However, their lives were short. (Shabbos, 105:b.-See Rashi there). but not their 'years', as they neglected to eulogize him.8Scripture omits any mention of a mourning period for Yehoshua, as with Aharon (Bemidbar 20:29) and Moshe (Devarim 34:8). This indicates that they were remiss in eulogizing him and mourning for him. (Tosafos to Shabbos, 105:b). Thus it is said, "…of Mount Ga'ash"—9“They buried him (Yehoshua)…at Mount Ephraim, north of Ga’ash.” [v.9] Mount Ephraim was better known than G’ash. Why, then, does Scripture identify the famous Mountain by its proximity to the obscure Ga’ash? Evidently, “Ga’ash” is not an identifying landmark, but is intended as a homiletical allusion to “ra’ash”, “storm”, teaching that the mountain stormed against them. (Maharsha to Shabbos, ibid.). the mountain stormed at them10Shabbos, ibid. to slaughter them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente