II Reyes 19:3 Comentario: Rashi, Metzudat David & Metzudat Zion

וַיֹּאמְר֣וּ אֵלָ֗יו כֹּ֚ה אָמַ֣ר חִזְקִיָּ֔הוּ יוֹם־צָרָ֧ה וְתוֹכֵחָ֛ה וּנְאָצָ֖ה הַיּ֣וֹם הַזֶּ֑ה כִּ֣י בָ֤אוּ בָנִים֙ עַד־מַשְׁבֵּ֔ר וְכֹ֥חַ אַ֖יִן לְלֵדָֽה׃

Que le dijesen:  Así ha dicho Ezechîas:  Este día es día de angustia, y de reprensión, y de blasfemia; porque los hijos han venido hasta la rotura, y la que pare no tiene fuerzas.

Rashi on II Kings

[And] debate. That the wicked are debating1Alternatively, ותוכחה means “disgrace.—Targum Or “reproof.”—Radak and showing evidence to [support] their words, claiming, “We have the power and the strength.”2Alternatively the phrase refers to God and means, “may He rebuke for the words, etc.”
Preguntar a un rabinoBookmarkShareCopy

Metzudat David on II Kings

The enemy is praising his success, saying his hand is better than mine.
Preguntar a un rabinoBookmarkShareCopy

Metzudat Zion on II Kings

Similar to the words "argument" or "clarification".
Preguntar a un rabinoBookmarkShareCopy

Metzudat David on II Kings

Disponible solo para miembros Premium

Metzudat Zion on II Kings

Disponible solo para miembros Premium

Metzudat David on II Kings

Disponible solo para miembros Premium

Metzudat Zion on II Kings

Disponible solo para miembros Premium