וַתַּ֥הַר הָאִשָּׁ֖ה וַתֵּ֣לֶד בֵּ֑ן לַמּוֹעֵ֤ד הַזֶּה֙ כָּעֵ֣ת חַיָּ֔ה אֲשֶׁר־דִּבֶּ֥ר אֵלֶ֖יהָ אֱלִישָֽׁע׃
Mas la mujer concibió, y parió un hijo á aquel tiempo que Eliseo le había dicho, según el tiempo de la vida.
Rashi on II Kings
When the time was for her to give birth. Like this time when she was alive and well. Therefore, the word is voweled [to mean], like “this” time.19I.e., the ‘כ’ is voweled with a קָמַץ instead of a שְׁוָא.