Comentario sobre Jueces 4:14: Rashi, Rambam, Ibn Ezra y más

וַתֹּאמֶר֩ דְּבֹרָ֨ה אֶל־בָּרָ֜ק ק֗וּם כִּ֣י זֶ֤ה הַיּוֹם֙ אֲשֶׁר֩ נָתַ֨ן יְהוָ֤ה אֶת־סִֽיסְרָא֙ בְּיָדֶ֔ךָ הֲלֹ֥א יְהוָ֖ה יָצָ֣א לְפָנֶ֑יךָ וַיֵּ֤רֶד בָּרָק֙ מֵהַ֣ר תָּב֔וֹר וַעֲשֶׂ֧רֶת אֲלָפִ֛ים אִ֖ישׁ אַחֲרָֽיו׃

Entonces Débora dijo á Barac:  Levántate; porque este es el día en que SEÑOR ha entregado á Sísara en tus manos:  ¿No ha salido SEÑOR delante de ti? Y Barac descendió del monte de Tabor, y diez mil hombres en pos de él.

Metzudat David on Judges

Up: That is to say, don't delay yourself, standing here to fortify yourself on the mountain
Preguntar a un rabinoBookmarkShareCopy

Metzudat Zion on Judges

Alacrity
Preguntar a un rabinoBookmarkShareCopy

Radak on Judges

Has not the Lord gone out before you: It is like its translation (in the Targum) - "did not the angel of the Lord go out before you to make you successful."
Preguntar a un rabinoBookmarkShareCopy