Comentario sobre Números 21:20
וּמִבָּמ֗וֹת הַגַּיְא֙ אֲשֶׁר֙ בִּשְׂדֵ֣ה מוֹאָ֔ב רֹ֖אשׁ הַפִּסְגָּ֑ה וְנִשְׁקָ֖פָה עַל־פְּנֵ֥י הַיְשִׁימֹֽן׃ (פ)
Y de Bamoth al valle que está en los campos de Moab, y á la cumbre de Pisga, que mira á Jesimón.
Rashi on Numbers
ומבמות הגיא אשר בשדי מואב AND FROM THE HEIGHTS (it descended finally) INTO THE VALLEY THAT IS IN THE FIELD OF MOAB, for there Moses died, and there the well finally ceased to flow. Another explanation is: כרוה נדיבי עם THE NOBLES OF THE PEOPLE HOLLOWED IT — each prince of the tribes when they encamped took his staff and drew a line on the ground from the well to his banner and encampment, and the waters of the well ran by way of that mark and came before the camping place of each tribe (Midrash Tanchuma, Chukat 21).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Siftei Chakhamim
As there Moshe died. Meaning: Since it mentioned here (v. 19), “The gift [traveled] to the valley” it also mentioned that the well traveled on to the heights, and from the heights to the valley, even though these journeys had not yet happened. Once the well is mentioned here, the Torah relates everything about it. Consequently, once we see that [after the valley] it did not travel any further with them, Rashi gives the reason for this saying “Moshe died there and it was discontinued.” Re’m
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Daat Zkenim on Numbers
ומבמות הגיא, “and from the elevated ground back to the valley.” It continued to flow until it came to the summit which looked down on a district known as the face of the wasteland. Compare chapter 32,10. This was a source of great joy as they could see that even in the distance and in that wasteland there was plenty of water to provide water for their herds and flocks. In the Talmud, tractate Eyruvin, folio 54 the Talmud concluded that the words וממדבר מתנה, the point that the Torah was making is a figure of speech, i.e. that if one allows oneself to be trampled on by others as they trample the ground in the desert, one will be rewarded with acquiring a great deal of Torah knowledge as if it had been given to one as a gift. Seeing that it had been come by as a gift, it will become almost a hereditary gift, and being so that person will eventually attain considerable stature among his peers, i.e. ומנחליאל במות, “and due to gifts from the Lord he hill rise to lofty heights.” On the other hand, if he starts out in life with a haughty attitude, he will ultimately wind up very low, like the גיא, valley, at the bottom of the lofty hills, במות. If he will then change his attitude, the Lord will raise him up again, i.e. כל גיא ינשא, “every valley will be uplifted,” (Isaiah 40,4) [The passage is understood as a synopsis of Jewish history. Ed.]
Ask RabbiBookmarkShareCopy